ПРОДОВЕЦ СЧАСТЬЯ
Человек, который торгует душой,
немногого видимо стоит.
Что мне сказать?.. да я такой,
И пусть надо мною злословят.
Что есть талант, как ни отрыжка души
умноженная на смелость..
Крик всегда замирает в тиши,
вызов уходит в нелепость.
Мир как бумага – он белый лист,
его надо просто раскрасить,
он в глубине ослепительно чист,
а по углам живут масти:
Дама Пик и Треф Король,
и никуда без Шестерки –
это моя законная роль
быть первым на мушки у стерки.
Я танцую, и я пою,
и фокусник я отменный,
взгляните-ка – кроликов достаю,
и каждому знаю цену.
Они танцуют, и они поют,
а прикажу станут плакать,
волшебной шляпе они живут –
глубокой, точно клоака.
Я делаю все – и все на заказ
и жажду аплодисментов,
и денег конечно, и слез из глаз,
смывающих рамки момента.
Парой на дерьме прорастают цветы,
парою и шампиньоны,
но лезут всегда из-под пяты
как бы с пронзительным стоном.
Человек, который торгует душой,
немногого видимо стоит.
что мне сказать?.. да я такой,
и пусть надо мною злословят.
СЧАСТЬЕ УШЛО
Счастье ушло, его не вернуть –
крутись ты хоть как юла –
можешь скакать, свою линию гнуть,
изображать осла.
Счастье ушло дорогой чудес,
Чей-то детской мечты;
если и был призрак, то призрак исчез,
в этом и соль, а ты…
Ты же ползя, тянешь свой крест
условностей и невзгод —
это не то, что тебе надоест,
и вовсе не то, что идет.
Счастье ушло его не вернуть.
Было оно или нет —
надо забыть, себя развернуть,
свежий найдя себе след.
Мне понравилось, хоть критики скажут вам, конечно, про грамматические ошибки))))))
Спасибо.
Я знаю. У меня ужасная грамматика, никак не могу выучить.