Пасха Пламенеет восточного окна красный квадрат, Бродит по комнатам домашний пасхальный аромат И Христа добрая тихая светлая улыбка. И о Воскресении поёт и поёт старинная скрипка. Троица Хоровод играет в нарядном березняке, Венки кружат по зеленой реке, Монастырский колокол радостно звонит, И в груди огонь золотой горит. Солнцеворот В серебристую вуаль закутались застенчивые ели, Мой … Читать далее «Праздники»
Рождество в Семихатках
Вьюга сегодня разыгралась совсем по-зимнему – метёт и метёт. Хорошо, что внедорожник больше тонны, кое-как пробивается сквозь наносы снега на дороге, но руль как живой прыгает в руках. Летом и за полчаса без проблем добираюсь, но в такую погоду… Рождество день особый – всегда в родном селе встречаю. Там мама, брат и сестричка, которая обещала … Читать далее «Рождество в Семихатках»
Этот снег на заре…
Этот снег на заре, белолик, сероглаз. Еле слышный соломенный шелест. Эта звёздная пыль, кристаллический газ, Удивлённый, бездомный пришелец. Этот снег на заре, он подсвечен луной. Колыханье земной колыбели. Это вздох высоты над юдолью земной. Это шорох Рождественской ели Этот снег на заре, цепенеющий наст. Этот занавес пред Неизбежным И никто не умрёт, не убьёт, не … Читать далее «Этот снег на заре…»
Алилуйя! Не иначе
Я СЫНУ БОГА ВОСПОЮ ХВАЛУ РОЖДЕНИЕ ЕГО ДЛЯ НАС ТАК МНОГО ЗНАЧИТ ЛЮБИТЬ ВРАГОВ ТАК ТРУДНО — АЛИЛУЙЯ! БОГАТСТВОМ ПРЕНЕБРЕЧЬ ТРУДНЕЕ — НЕ ИНАЧЕ!
Шутливая молитва на 2013
Крещенские морозы валом прокатили Девятым, как безжалостным асфальтовым катком … Пошли нам, Боже, сколько можно силы Прожить 13-й под этим гадским м.. чудаком
Канун Рождества в Париже
Мир тесен, как в кухне коммунальной квартиры, И в нем не хватает простора для нас двоих. Мечтаешь о новогоднем ты галантире Тебе совсем нет дела до мечтаний моих. Я мечтаю о полетах к звездам далеким, Ты мечтаешь об удачной на бирже игре, Играючи выживаешь в мире жестоком, Подбивая итог своих счетов в декабре. Париж сверкает … Читать далее «Канун Рождества в Париже»
Снятся пчёлам поляны примул в цвету…
В безмолвии таинственном и снежном, Как стайер на старте замер — Новый год, Сейчас он в колыбели белоснежной, Но изольётся лазурью вешних вод. В золотых узорах солнечных лучей, Аромат фиалок вплетая в канву, Эстафету подхватит звонкий ручей, Отражая шальных небес синеву. В безмолвии снежном дремлет орешник, Мохнатые ели в шапках пушистых… Ведь скоро дождь забубнит, … Читать далее «Снятся пчёлам поляны примул в цвету…»
Путешествие для души на хутор близ Диканьки (ч.1)
Долго же я собиралась отправиться по Гоголевским местам, да еще под Рождество, чтобы насладиться атмосферой того, как жили гоголевские персонажи, и, в конце концов, взглянуть на Диканьку. Наконец, подходящий случай представился! В дорогу! Жизнь Николая Васильевича – дорога, да и сюжет для многих произведений – перемещение, путешествие. «Какое странное и манящее, и несущее, и чудесное … Читать далее «Путешествие для души на хутор близ Диканьки (ч.1)»
Czerwone Gitary. Dzien Jeden W Roku. Единственный день в году (перевод альбома)
Перевод песен из альбома «Dzien Jeden W Roku»(1976) польской группы Червоны Гитары (Czerwone Gitary). ===================================================================================== 1. Единственный день в году / Dzień jeden w roku (S.Krajewski, K.Dzikowski) – 02:45 2. Над миром тихая ночь / Nad światem cicha noc (S.Krajewski, K.Dzikowski, T.Bielski) – 02:55 3. Лети, коляда / Leć kolędo (S.Krajewski, J.Kondratowicz) – 03:20 4. … Читать далее «Czerwone Gitary. Dzien Jeden W Roku. Единственный день в году (перевод альбома)»
Elvis Presley. It Is No Secret (What God Can Do). Это не тайна.
Перевод песни «It Is No Secret (What God Can Do)» из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley) с альбома «Elvis’ Christmas Album» (1957) Сайт для прослушивания: https://ru.youtube.com/watch?v=rUp6oVfb5vg ЭТО НЕ ТАЙНА (ЧТО МОЖЕТ БОГ). Куранты бьют, чтоб возвестить, Что снова день проплыл. Кто-то поскользнулся , Не ты ли это был? Удвоить силу должен ты, Чтоб мужество обресть. … Читать далее «Elvis Presley. It Is No Secret (What God Can Do). Это не тайна.»
Elvis Presley. Take My Hand, Precious Lord.
Перевод песни “Take My Hand, Precious Lord” из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley) с альбома “Elvis’ Christmas Album”(1957) Сайт для прослушивания: https://ru.youtube.com/watch?v=EeeZr6uIHj4 https://ru.youtube.com/watch?v=G1_hcfMBdew Руку дай, милый Бог. Руку дай, милый Бог, Устоять чтоб я смог, Я устал, я слаб, одинок, И в ночи, в лютый шторм, Укажи, где мой дом, Руку дай, проведи, милый Бог. … Читать далее «Elvis Presley. Take My Hand, Precious Lord.»
Elvis Presley. I Believe. Верю я.
Перевод песни “I Believe” из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley) с альбома “Elvis’ Christmas Album”(1957) Сайт для прослушивания: https://www.youtube.com/watch?v=SYuAc17VVE8 Верю я. Верю я, что каждая капля дождя Цветок растит. Верю я, где-то в темноте ночной Свеча горит. Верю я, к заблудшим где-нибудь Кто-то придёт, Укажет путь. Верю я, верю я. Верю я, малейшая мольба и … Читать далее «Elvis Presley. I Believe. Верю я.»
Elvis Prsley. Peace in the Valley. Покой в долине.
Перевод песни “Peace in the Valley” из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley) с альбома “Elvis’ Christmas Album” (1957) Сайт для прослушивания: Покой в долине. Я так устал и измучен, Но я должен идти, Пока Бог не призвал к себе меня, О, да! И заря так ясна, И лампада зажжена, И черна, словно море, ночь черна, … Читать далее «Elvis Prsley. Peace in the Valley. Покой в долине.»
О, тихий город Вифлеем.
Перевод песни “Oh Little Town of Bethlehem” из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley) с альбома “Elvis’ Christmas Album”(1957) Сайт для прослушивания: https://ru.youtube.com/watch?v=W6xlIf1glwM О, тихий город Вифлеем О, городочек Вифлеем, как тихо ты лежишь. И сонный твой Хранят покой Безмолвно звёзды лишь. Но светит в мраке улиц неугасимый свет. И в эту ночь Свершатся вточь Надежды … Читать далее «О, тихий город Вифлеем.»
Польские колядки.
Перевод польских колядок 16-19 веков. Оригинальный текст и мелодию в формате midi можно найти по указанным ссылкам. ————————————————————————————- Новый Год близко. https://polska.ru/kultura/muzyka/koledy/nowy_rok_biezy.html 1. Новый Год близко, В ясельках низких, Кто там, кто? Дитятко мАло, Пусть его хвалят На земле. 2. В яслях ребёнок, Словно ягнёнок, Где он, где? Под Вифлеемом В пещере с хлевом, Там … Читать далее «Польские колядки.»
