Читателей: 0 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) “Bad” с альбома “Bad”(1987) Послушать: Концерт Альбом Посмотреть: Фильм часть 1 Фильм часть 2 Пародия «Fat» от Weird Al Yankovic КРУТОЙ Ну, ты попал! Заставлю я Раскрыть лицо При свете дня. На «как дела» Могу сказать: Буду унижать, Но не стрелять. Давай, давай, Выкладывай мне всё. … Читать далее «Michael Jackson. Bad. Крутой (перевод).»
Метка: Michael Jackson
Michael Jackson. Thriller. Триллер (перевод).
Читателей: 2 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) “Thriller” с альбома “Thriller”(1982) Версия клипа отличается от приведённой здесь студийной версии. Послушать: (студия) (Клип, часть 1) (Клип, часть 2) ТРИЛЛЕР Уж полночь скоро, и что-то злое в складках темноты. Чужие взоры, сжав сердце, в лунном свете видишь ты. И рвётся крик, но он от страха … Читать далее «Michael Jackson. Thriller. Триллер (перевод).»
Michael Jackson. Stranger In Moscow. В Москве чужестранец (перевод).
Читателей: 0 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) “Stranger In Moscow” с альбома “HIStory” (1995) Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=X6Sf7mw7QJA (студия) http://www.youtube.com/watch?v=LiIbb5kxceE (концерт) В МОСКВЕ ЧУЖЕСТРАНЕЦ Брёл безумцем под дождём, Маской от жизни ограждён, Вдруг в немилость угодив. Ясных дней уже не жди. Подавляет тень Кремля, Сталина склеп гнетёт меня. Продолжался бред такой Хоть бы дождь мне … Читать далее «Michael Jackson. Stranger In Moscow. В Москве чужестранец (перевод).»
Michael Jackson. Heal the World. Исцели мир (перевод).
Читателей: 0 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) “Heal the World” с альбома “»Dangerous” (1991) Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=1YXvNuzqkfw http://www.youtube.com/watch?v=zqMSnigL0aA ИЗЛЕЧИ МИР [Голос ребёнка:] Подумай о всех поколениях и скажи, что мы хотим сделать этот мир лучше для наших детей и детей наших детей. Чтобы они знали, что это лучший мир для них, и подумали, могут … Читать далее «Michael Jackson. Heal the World. Исцели мир (перевод).»
Michael Jackson. The Girl Is Mine. Эта девушка моя (перевод).
Читателей: 1 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) “The Girl Is Mine” с альбома “Thriller”(1982), исполненной дуэтом с Полом Маккартни (Paul McCartney). Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=Y96mdVTMByk ЭТА ДЕВУШКА МОЯ. [Майкл] По ночам она приходит в сны, С тех пор, как её узнал. Я горжусь, что я единственный, Кто в сердечко к ней попал. Она моя, Та … Читать далее «Michael Jackson. The Girl Is Mine. Эта девушка моя (перевод).»
Michael Jackson. We Are The World (USA for Africa). Мы — этот мир (перевод).
Читателей: 0 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) и Лайонела Ричи (Lionel Richie), записаной группой американских певцов в помощь голодающим Эфиопии в 1985 году. Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=jzw6GiqZyD0 МЫ — ЭТОТ МИР. День настаёт, когда слышим чей-то зов, И тогда мир стать единым готов. Где-то гибнут люди, руку помощи подай, Ведь жизнь есть величайший дар. Мы … Читать далее «Michael Jackson. We Are The World (USA for Africa). Мы — этот мир (перевод).»
Michael Jackson. Earth Song. Песня Земли (перевод).
Читателей: 0 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) “Earth Song” с альбома “HIStory” (1995) Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=qYHguBEXkac http://www.youtube.com/watch?v=cv1T_EJsVXc http://www.youtube.com/watch?v=QfKgaeVGwJM ПЕСНЯ ЗЕМЛИ. Что же с рассветом? Что же с дождём? Что же со всем тем, Что, сказал, мы обретём? Что с гибелью полей? Есть у них шанс? Что насчёт тех вещей, Что ты обещал для нас? … Читать далее «Michael Jackson. Earth Song. Песня Земли (перевод).»
Michael Jackson. Billie Jean. Билли Джин (перевод).
Читателей: 1 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) “Billie Jean” с альбома “Thriller”(1982) Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=C-blEgMyJwU http://www.youtube.com/watch?v=l74Y_p6or00 БИЛЛИ ДЖИН Как королева красоты Из кино мечты, Мне всё равно, но что значит — «Ты Именно тот, Кто сейчас танцевать пойдёт»? «Что ты именно тот, Кто меня танцевать поведёт». Сказала имя — Билли Джин, И глаза мужчин … Читать далее «Michael Jackson. Billie Jean. Билли Джин (перевод).»
Michael Jackson. Childhood. Детство (перевод).
Читателей: 1 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) “Childhood” с альбома «HIStory» (1995) Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=dVJscGa5vbc ДЕТСТВО Кто видел мое детство? Ищу мир, из которого пришел. В «Столе находок» сердца Я искал так долго его. Но не понимают Меня, считая всё эксцентричностью. Ведь я резвлюсь годы спустя Как дитя, Прости меня… Говорят, я глупооват, Раз … Читать далее «Michael Jackson. Childhood. Детство (перевод).»
Michael Jackson. Gone Too Soon. Рано ушёл (перевод).
Читателей: 1 Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) «Gone Too Soon» с альбома «Dangerous» (1992) Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=H0mcxmCGetI http://www.youtube.com/watch?v=pjCNYsBwuTc&feature=related РАНО УШЁЛ. (Он ушёл.) Как комета, Прочертив след в небесах, Рано ушёл. Словно радуга, Тающая прямо на глазах, Рано ушёл. Светлый и яркий, Дарящий лучи, Днем был здесь, Исчез в ночи. Словно солнечный свет Вечер пасмурный … Читать далее «Michael Jackson. Gone Too Soon. Рано ушёл (перевод).»
