Один день осени

Усталый день, без видимых причин идет к концу….Мне не хватило красок. Пейзаж унылый, был бы нынче ласков, коль всю палитру цвета приручил… Утеряны цвета в дождливом дне, осколки яркости лишь бликами по лужам. Жду перемен, мне бесконечно нужен осенний фейерверк в календаре. Но давит небо, вороны снуют, крылом, касаясь стекол, так им вольно… Их мрачный … Читать далее «Один день осени»

Метель

Полумрак. Озябли ели Просыпаясь поутру, Лес под натиском метели Закачался на ветру. Мечет снежные охапки Разозлённая метель, И сбивает с елей шапки, Попадая точно в цель. На опушке вьюга воет. Не видать вокруг ни зги. Вихри кружатся юлою, На снегу чертя круги. Белка, залатав прорехи, Схоронилася в дупле, Тихо щёлкает орехи И мечтает о тепле. … Читать далее «Метель»

Тает бурун за кормой.

Чайки кричат над пучиной, Волны залижут следы. Путь ожидания длинный, Где же кончаешься ты? Жизни открытое море, Тучи зашторили свет, В сердце за радостью – горе, Как за закатом – рассвет. Мощные спины утёсов Берег расставил вдали, Нет для ответа вопросов, Прочь от пропащей земли! Кущи скрывают мятежных, Рай одиночества – бред. Вышли из дома … Читать далее «Тает бурун за кормой.»

О прощании

Так с собою прощаются города, когда люди раскалывают им лица, и с обломками хочется повалиться, но поверху удерживают провода; и асфальтная твердь уже нетверда, и мы думаем — ветер, а это — стоны, и кричат ни с того, ни с сего клаксоны, и гудят по тоннелям метро поезда. И, когда в нетерпении стынет вагон, так … Читать далее «О прощании»

В неопознанных рунах

Художник Jeffrey G. Batchelor * * * Акварелью прозрачной тебя нарисую — Масло слишком рельефно. Посижу, полюбуюсь минуту-другую — Жизнь похожа на блеф, но Ты соври — я поверю в нелепую сказку, Ведь бывает и хуже: Сымитируешь глуби при помощи краски — И окажешься в луже. А вверху — беспощадное солнце в зените: Это, в … Читать далее «В неопознанных рунах»

Опять уходит лето

В чарующей прохладе дня, еще пленительной и нежной дыханием полей безбрежных, согрета летняя земля… Колосьев купол золотой отдать готов свои побеги. Природа в ощущенье неги. Стремится лето на покой… Смиренно завершив дела, не ропщет, солнцем согревая. Его лучи — подобье… рая, уж не испепелят дотла.

В ожидании дождя.

Слёзы лета растают в небе, Половину пройдя дороги. Стихло всё, даже птичий щебет, Жар вливается в мир жестокий. Солнце плавит асфальт сомнений. Быть, не быть, только, как без боли? Невменяемость поколений, Безотцовщина сытой моли. — Ты куда? Обернись, касатик, Не сверкай на людей белками. Для одних ты, бесспорно, братик, Для других, лишь вперёд ногами. Жар … Читать далее «В ожидании дождя.»

Предосеннее

Художник Hossein Zare * * * Из далёкой страны прилетел за тобой Этот снег как печаль. Нет, не саваном лёг, и ещё — не отбой, И туманится даль: Я не вижу пока — не помогут очки — Очертаний иных, И морзянку стучат не мои каблучки На просторах земных. До сих пор у Любви — твой … Читать далее «Предосеннее»

Июль (из цикла «Времена года»)

В июле Уже напитан мёдом улей, И пчёлы сытые  ленивы, Жужжит коса, ждут жатвы нивы, Черничны в сосняках поляны, И дух довольства полупьяный Подмял, как падишах подушки, Опушки. В июле Мы  забываем про пилюли И пользуем себя плодами Ближайших кущ,  как при Адаме, Где так же, как в саду Эдема, Витает искушенья тема — И … Читать далее «Июль (из цикла «Времена года»)»

Июльский снег

Художник Hossein Zare * * * Ветер странствий принёс запах горького дыма, Прелых листьев, дождя и пожухлой травы. На пороге — июль, но меняется климат: В Воркуте выпал снег. Что же медлите Вы? Захотели уйти — не волнуйте былое, Не тревожьте золу в отгоревшем костре. В позабытом вчера нас ещё было двое, А сегодня проснулись … Читать далее «Июльский снег»