Художник Hossein Zare
* * *
Из далёкой страны прилетел за тобой
Этот снег как печаль.
Нет, не саваном лёг, и ещё — не отбой,
И туманится даль:
Я не вижу пока — не помогут очки —
Очертаний иных,
И морзянку стучат не мои каблучки
На просторах земных.
До сих пор у Любви — твой рассеянный взгляд,
Имя, запах и цвет,
Но снежинки легко в белом вальсе кружат,
И мелькнул силуэт —
Незнакомый совсем, как нездешний закат —
Знаю, осень близка,
Но рюкзак не тяжёл: не коплю я утрат —
Отступает тоска.
«Было всё», — Бен Акиба, по-прежнему, прав.
Да: «И это — пройдёт.»
Не хватает немного для новых октав:
То ли — слов, то ли — нот.
Красиво, нежно, лирично. Мне понравилось. 😉
Максим , спасибо.
Судя по смайлику, — совпадаем. 😉
Добрый вечер, Алиса!
Очень красивая, тонкая и нежная лирика. В каждой строке звучит музыка. Спасибо.
Спасибо Вам, Светлана , за тёплые слова.
Но снежинки легко в белом вальсе кружат,
И мелькнул силуэт —
И слова твои в сердце теплом задрожат,
Мой любимый поэт.
Спасибо Солнышко! Очень понравилось!
С Теплом!
Вы, как всегда, неподражаемы, Сергей .
Спасибо. Не пропадайте надолго.
Скучаю.
@ Алиса:
Спасибо Солнышко! Сразу на душе теплей стало.
Очень красивое и грустное стихотворение, ощущается то самое состояние меланхолии, которая приходит вместе с осенью. Я люблю осень и мен волнует эта грусть. Прекрасная работа!
Спасибо, Екатерина.
Да, осень — она такая. Крепко держит, не отпускает.
А меланхолия, если ею не злоупотреблять, — весьма симпатичная дама.
В пору ничегонеделания и предзимней хандры иногда посещают занятные
идеи. Таких ни разу не бывает в круговерти суеты и тщеты.
Удачи Вам и новых творческих находок в эту замечательную пору.