ЗОРРО (продолжение к фильму «ЗОРРО» в главной роли Ален Делон). Первая глава

Сеньор Зорро после дуэли с полковником Уэрте в ту же ночь по потайному ходу вернулся в кабинет губернатора, где его с нетерпением ждал верный друг Бернардо.

— Дружище, — похлопал он его по плечам .- Я рад тебя видеть! Нужно составить завещание и осторожно подкинуть его Карменсите. А сейчас встань у двери и слушай, чтобы никто меня здесь не застал врасплох.

Правое ухо Бернардо зашевелилось, придав комическое выражение его лицу,  и он поспешил к двери. Найдя на столе гербовую бумагу и перо, Зорро стал спешно  писать, а слуга , по обыкновению, встал у двери и прислонился к ней  ухом, чтобы слышать каждый шорох и звук. Через несколько минут документ был написан, Зорро поставил печать, свернул трубочкой и вместе с перстнем  положил на дно шкатулки, где хранились все  официальные бумаги, потом подал ее Бернардо

— Твоя задача, дружище сделать так, чтобы шкатулка попала в руки Карменсите и она увидела  перстень и завещание. Это очень важно и я на тебя надеюсь.- потряс легонько за плечи.- Ты остаешься здесь на некоторое время и будешь моими ушами и глазами.

Бернардо, прижимая к груди шкатулку, смотрел  на Диего встревоженно-восхищенным взглядом.

— Ты не волнуйся, дружище. Я сам буду приходить сюда, но если тебе срочно нужно будет передать для меня информацию, то найди мальчонку Пако, помнишь такого?- Бернардо обрадованно закивал головой.- Перед ним пальцем , незаметно только , в воздухе  изобрази знак Z. Это и будет служить сигналом о срочной и важной встречи.

Тот, вновь кивнув, изобразил знак Z в воздухе перед  Диего и  следом  написал вопросительный знак и с надеждой посмотрел в синие глаза хозяина.

— Ты хочешь знать, как долго Зорро будет контролировать город?

Бернардо с серьезным видом закивал головой.

— Пока не приедет новый губернатор, ну и, я думаю, нужно будет еще задержаться , чтобы проследить за его действиями, а там уже решим, как быть…

Бернардо положил шкатулку на столик около входной двери и, скорчив злую гримасу , выхватил из ножен воображаемую шпагу и сделал выпад, затем вытер ее двумя пальцами и брезгливо потряс рукой.

— Убить? Нет! Попробуем перевоспитать!-  заявил Зорро и тихо рассмеялся.

На следующее утро после завтрака  Карменсита, бесцельно гуляя по дворцу в сопровождении немого слуги Бернардо,  зашла в кабинет и , устроившись в кресле , подперла маленькими кулачками подбородок. Она неожиданно для себя взгрустнула, но не собственного мужа напомнил ей кабинет, а погибшего в озере  племянника, губернатора  Мигеля, за короткое время умудрившегося  своими галантными манерами, изысканными комплиментами и речами , утонченным вкусом  завоевать ее доверие и покорить душу. От воспоминаний ее  отвлек шум за дверью, которая неожиданно открылась и Бернардо, запнувшись об кинувшимся  под его  ноги черному псу Потрошителю, свалил на себя столик, еле успев закрыть лицо от падающей на него вазы с цветами и шкатулки . Карменсита поспешила поднять бумаги, высыпавшиеся на голову и грудь слуги, и совершенно неожиданно  наткнулась на перстень, выкатившийся из-под шкатулки. Поспешно складывая  документы, она подняла и свернутое в трубочку завещание. Пока слуга с виноватым видом собирал цветы, она прочла документ и, ахнув, выбежала из кабинета. Бернардо с довольным видом быстро  навел порядок и поспешил за  ней.

Карменсита отправила посыльного за капитаном фон Меркелем  и в ожидании его бегала по комнате из угла в угол, меряя ее шагами . Когда тот, гремя латами появился перед ней, она сунула ему под нос завещание

— Фриц! Когда Мигель успел его составить, я не знаю! Но он  ни разу не обмолвился ни словом, ни намеком! Что делать?

Капитан , внимательно прочитав документ, вернув ей завещание, снял шлем и вытер мокрое лицо и голову платком.

— Нужно собирать собрание и огласить  сей документ! Подпись, печать, перстень- все законно, дорогая Карменсита.

Женщина  крепко обняла и поцеловала своего капитана, потом, освободившись от его горячих объятий, шутливо скомандовала

— Кругом!

Он, нежно улыбнувшись Карменсите, надел шлем на голову, козырнул и , щелкнув каблуками, повернулся.

— Шагом марш!- засмеялась она, глядя вслед своему избраннику,  степенно  покинувшему кабинет.

На следующий день ровно в полдень в зале заседаний собрались все самые уважаемые идальго, крупные торговцы , ремесленники и ранчеро. Алькальд, высокий седовласый с орлиным взглядом мужчина, поприветствовав всех присутствующих господ, поблагодарил за уважение, которое они  оказали , приехав на собрание и зачитал завещание погибшего губернатора, предъявив его прежде судье и нотариусу для освидетельствования  подлинности. При абсолютной тишине  алькальд  возвестил, что капитан Фриц фон Меркель назначается комендантом со всеми вытекающими отсюда правами и обязанностями, которые он обязан выполнять согласно его положению. Затем назвал несколько фамилий и выразил от имени короля и губернатора особую благодарность  за активное участие в государственных делах .В конце его речи капитан, стоящий  правым боком к залу, повернулся  лицом  к присутствующим господам  и, сняв шлем, произнес короткую пылкую речь, пообещав оправдать оказанное ему доверие. На последнем слове капитану в затылок уперся острый кончик шпаги и грозный голос произнес

— Господа! Я поздравляю вас с новым комендантом и надеюсь, что теперь в городе воцарится мир, покой и справедливость! Я со своей стороны  хочу заявить, что прослежу  за соблюдением законности и тех, кто нарушит его, строго будет наказан!  Надеюсь, это ясно всем?!

Зорро, а это именно был Зорро, обвел всех грозным и цепким  взглядом, затем  мгновенное движение руки и на спинке губернаторского кресла появился знак Z, затем острие шпаги вернулось к затылку коменданта.

— А это вам, господа,  на память  моя метка, чтобы знали- я слежу за каждым вашим шагом !

Затем, убрав шпагу в ножны резким движением руки, сделал шутливый поклон и скрылся в открытом окне. В полной тишине раздался удаляющийся цокот копыт и конское ржание, подтверждающие, что это был не мираж, а настоящий сеньор Зорро. Те, по  чьей спине успела прогуляться плетка по приказу сеньора в маске, поежились и передернули плечами, зная по собственному опыту, что Зорро никогда не говорит ничего просто так и его слова с делом не расходятся. Алькальд, подняв руку , привлек к себе внимание сеньоров

— Продолжаем работать, господа!- проговорил он как ни в чем ни бывало.- Теперь перед нами стоит задача…

Пусть заседание продолжается, как ему положено по статусу, а мы взор обратим на сеньора Зорро, летящего на своем черном, как смоль , коне Торнадо по улицам города, наводя ужас  на лицемеров , обманщиков и прочих негодяев, поспешивших закрыть окна и двери, чтобы , не дай Бог, сеньор Зорро своим зорким всевидящим оком не заметил их испуганных лиц, и только бедный люд кричал- ВИВАТ , ЗОРРО!  И бросал в воздух соломенные  шляпы, да босоногая ребятня, сверкая загорелыми пятками с радостными криками –ЗОРРО!!ЗОРРО!! –неслась во всю прыть по пыльной  улице  вслед своему кумиру.

Сеньорита Ортенсия  в одиночестве сидела на скамейке  на террасе, увитой плющом  и  плетистыми розами, и, теребя тонкими пальчиками батистовый платок, вспоминала , как совсем недавно именно здесь сеньор Зорро защитил  ее от полковника Уэрте, этого высокомерного солдафона, не знающего, что такое честь и достоинство, да и вряд имеющего хоть какие-то понятия о добродетелях. Потом воспоминания перенеслись  в тюрьму, когда ее арест был  хитроумной ловушкой, чтобы поймать и уничтожить сеньора Зорро, единственного человека , пусть даже скрывшего свое лицо под черной маской, но  не побоявшегося восстать против произвола власти. Но на то Зорро и Лиса, он  раскусил план коварного полковника, спас ее и сам сумел скрыться от всех солдат. Тогда весь город смеялся над очередной неудачной попыткой полковника  Уэрте поймать Зорро!  Сердце девушки вздрогнуло от боли , когда перед  ее мысленным взором возникло озеро, где, как она считала , погиб Зорро вместе с безвольным , неловким и  слабохарактерным губернатором, который  восстановил справедливость и вернул их семью в светское общество. Тут она улыбнулась, вспомнив, как он , споткнувшись на ступеньках, упал, гремя шпагой и чуть не потерял парик  перед  знатными господами . А эта дуэль Зорро с полковником, когда был убит монах отец Франциско, пришедший с толпой  горожан призвать к порядку полковника Уэрте…тогда все  стоящие с трепетом ждали ее окончания  и как были счастливы, когда рухнул с башни смертельно раненый полковник. Неожиданно она почувствовала на своем плече нежное прикосновение чьей-то руки и вздрогнула.

— Простите Ортенсия,  что я напугал вас.- раздался  за ее  спиной тихий шепот.

У девушки в мгновение румянец залил обе щечки

-Зорро!— воскликнула она, обернувшись, и потупила взгляд, потом медленно подняла глаза, полные муки.- Я уже отчаялась увидеть вас живым, сеньор! Это падение вместе с каретой с такой высоты…это чудо, что вы остались живы! А дуэль! О! -Ортенсия сжала руки в кулачки.-Я…

Зорро, не дав ей договорить, приник жарким поцелуем к ее алым губам.

— Я не мог оставить вас одну на растерзание …- не выпуская девушку из объятий, тихо проговорил он ей на ушко.- ….этому мерзавцу полковнику.

— Простите ли вы меня, сеньор, что я поверила в вашу…гибель, -наконец произнесла она и высвободилась из его рук.- и согласилась выйти замуж за полковника Уэрте. Я …- из ее прекрасных глаз потекли слезы, оставляя на щечках мокрые полосы.- Только ради семьи согласилась..

— Я все знаю ..- прошептал он и, взяв из ее рук платок, который она все это время теребила своими изящными пальчиками,  вытер ее заплаканное личико и  сунул его себе за пояс.- Вы не могли поступить иначе. Вы достойны лучшей судьбы, Ортенсия! Но я пришел попрощаться с вами, сеньорита.

— Нет!- воскликнула она, не веря своим ушам, и слезы ручьем потекли из ее прекрасных глаз.- Не покидайте меня!

— Но я вне закона и могу погибнуть в любую минуту…- Голубые глаза сквозь прорези маски смотрели испытывающе.

— Нет! Мое сердце принадлежит только вам, сеньор!- Воскликнула она с жаром и прижала кулачки к груди. -Без вас и мне не жить!!

— Но..- его голубые глаза потемнели.- но…я не люблю вас….

У Ортенсии мгновенно высохли слезы

— Это неправда, Зорро! Я чувствую, ….я знаю, что вы любите меня! Вы  сказали, чтобы не подвергать меня риску!- ее карие глаза в обрамлении густых и длинных ресниц широко открылись, алые губки обиженно сложились бантиком, руки чуть дрожали.

Зорро мягко улыбнулся, крепко обнял девушку и нежно поцеловал, потом , перебирая ее тонкие пальчики, чуть склонил голову и  заглянул в ее глаза, в которых было столько обожания и любви, что у него заныло сердце

— Ортенсия!- заговорил он чуть хриплым от волнения голосом.-Ортенсия, вы правы,  я солгал, но выслушайте меня , дорогая моя! Капитан фон Меркель назначен комендантом и быстро наведет порядок, потом приедет новый губернатор и Зорро будет не нужен! Я покину ваш город!

Девушка сделала шаг назад и твердо заявила, глядя ему прямо в глаза

— Я поеду с вами!

Зорро грустно улыбнулся

— Я уродлив от шрамов, которые не видны под маской…

— Это неважно! -упрямо настаивала она.

— Я беден, как церковная мышь…- лукаво улыбнулся он.

— Я достаточно богата и мы не будем ни в чем нуждаться!

— Нет! — покачал головой Зорро.

— Тогда выслушайте меня, сеньор Зорро! -вскипела Ортенсия и , выхватив одним движением руки шпагу из его ножен, коснулась острием клинка его  груди.- Если Зорро покинет город, то я займу его место!!Меня  с детства учили фехтованию, богардо, конкур -моя слабость! а нож, плетка и лук со стрелами заменили мне куклы! И вы сами сказали, что я не из пугливых.

Зорро, восхищенно улыбаясь, сделал шаг назад и , разведя широко руки в стороны,  сделал легкий поклон

— О! Прекрасная Ортенсия, я поражен в самое сердце и удивлен!

— Чему удивлены? — девушка вернула ему шпагу.

Зорро вложил шпагу в ножны и взял ее за запястье.- Не ожидал, что такая хрупкая сеньорита, с такими нежными..- он прикоснулся губами ее руки.- пальчиками способна убить….такими пальчиками только золотом  вышивать.

— ХА-ха! — рассмеялась она .- Вышивать! Я умею вышивать!- девушка выдвинула коробку из-под скамьи и, открыв крышку, выложила на стол плетку, лук и колчан со стрелами, несколько ножей.

— О! Целый арсенал! — засмеялся Зорро и сложил руки на груди.- это, что золотые нити?

Ортенсия, задорно улыбнувшись, указательным пальцем вытащила из-за скамьи шпагу.

— А это, надо полагать, игла!- указал он  рукой на шпагу.

Неожиданно девушка негромко свистнула и ниоткуда возьмись на пороге появился пожилой и сухощавый индеец. Он поклонился, взял со столика в руки канделябр с горящими свечами и , подойдя к стене , прислонился к ней спиной, поставил его себе на голову,  руки развел в стороны. Ортенсия несколькими ударами плетью погасила свечи, следующий взмах — и канделябр полетел прямо в руки Зорро. Мгновенно отреагировав, сеньор поймал его и поставил на стол. Ортенсия, подкинула кнут, который, описав полукруг, опустился прямо в коробку. Зорро, ослепительно улыбаясь, похлопал в ладоши,  чуть склонил голову на бок и кивнул. Девушка взяла в руки ножи и один за одним за несколько секунд точным попаданием они воткнулись вокруг головы, плеч и рук слуги, последний нож, вращаясь вокруг своей оси, долетел до его  ног и замер, войдя в пол на четверть лезвия. Ортенсия взяла в руки лук и вытянула из колчана стрелу, но Зорро, отрицательно покачав головой, знаками показал слуге на лук в ее руках и на коробку. Тот , поклонившись, собрал ножи, лук и стрелы уложил аккуратно в коробку, убрал под скамью,еще раз поклонился и  исчез за дверью. Зорро же, не отрывая восхищенного взгляда от сияющих счастьем глаз Ортенсии, медленно подошел к ней, обнял и страстно поцеловал. Отдышавшись от долгого поцелуя, Ортенсия, глядя в его синие  глаза через прорези черной маски, одной рукой коснулась края повязки. Зорро, сделав шаг назад, отрицательно покачал головой, строго сказав — Нет!

-Но почему?- удивилась она, подняв высоко  красивые брови на  лоб.

— Не сегодня, Ортенсия, не сегодня…

— Но почему, не понимаю? — на ее глазах появились слезы.- Разве я дала повод усомниться в своих чувствах?

— Ортенсия, вы сейчас похожи на маленькую девочку, которой не дали  любимую куклу.

— Не понимаю,- повторила она дрожащим от волнения  голосом.- Почему ты не хочешь, чтобы я увидела твое , дорогое для меня, лицо? Ты мне не доверяешь?

Зорро, обреченно вздохнув, медленно стал поднимать свою руку к повязке, а Ортенсия, затаив дыхание, прижала кулачки к груди и тут за дверью раздался тревожный свист.

— Зорро!- воскликнула она и схватила его за руку.- Уходи! Спасайся! Сюда едут солдаты!

— До встречи, Ортенсия! -взмахнул плащом Зорро и исчез за деревьями в саду.

Счастливо улыбаясь, девушка накинула на плечи ажурную шаль и поспешила навстречу незваным гостям. Около дома, в клубах пыли, поднятой копытами коней, остановился целый отряд солдат во главе с сержантом Гарсией, который грузно сполз со своей лошади и, отдуваясь, вытирая пот  большим платком, подошел к ней.

— Приветствую вас, сеньорита Ортенсия! — козырнул он, щелкнув каблуками.

Девушка, сложив под грудью руки, сердито повела бровью

— Чем обязана?

— Сеньорита Пулидо! — сержант вытянулся, выставив вперед свой огромный живот.- мы здесь по приказу нового коменданта..

— Что, вновь в клетку посадите и через весь город  повезете в тюрьму?- усмехнулась она невесело.

— Никак нет! Господин комендант приказал вокруг гасиенды расставить засады, чтобы этот разбойник Зорро не смог проникнуть в дом!- сержант гордо поправил свои длинные усы.- Мы выполняем стратегический план нового коменданта и если ему вздумается поставить охрану у вашей постели, то так оно в точности исполнено и будет! У нашего коменданта еще много всяких идей!

— Судя по всему, сержант, я нахожусь под домашним арестом?!- глаза Ортенсии от негодования сверкали.

— Никак нет, сеньорита!!- округлил глаза сержант Гарсия.- Вы можете гулять, где вам вздумается, но за вами будут следить.

— Ха-ха! — звонко рассмеялась девушка, но потом сжала кулачки.- Вы , что же все с ума посходили?! Ко мне  приставлен охранник?? Но это глупо, сержант Гарсия!!! Зорро вовсе и не собирается меня убивать!!

— Так точно! Но вы отличная приманка для Зорро, сеньорита Ортенсия Пулидо!! Как только он появится здесь, мышеловка захлопнется! Бандит в черной маске будет пойман и повешен на площади!!- засмеялся довольный сержант и поправил длинные усы.

— И как долго солдаты будут надоедать моей семье своим присутствием?

-О! Сущие пустяки, не извольте тревожиться, сеньорита Ортенсия! Пока не поймаем сеньора Зорро!

— Сержант! Ваш комендант-тупица! Неужели вы думаете, что Зорро до сих пор в городе? Он свое дело сделал и давно покинул его.

Толстый живот сержанта заколыхался от смеха

— Вы глубоко заблуждаетесь, сеньорита! И часа не прошло, как Зорро на Совете пригрозил расправой каждому, кто нарушит закон.

— Это на него похоже!- улыбнулась девушка.

— Итак, сеньорита Ортенсия Пулидо Дольвидадос, прикажите, чтобы все слуги явились сюда, дабы я убедился, что  этого бандита  в маске среди них нет или мои солдаты обшарят каждый угол в вашем доме и каждое дерево в саду!

Сеньорита лукаво улыбнулась

— Сержант Гарсия, вы близко видели лицо Зорро, хорошо разглядели?

Сержант непонимающе захлопал глазами

— Так точно , видел, разглядел…

— И , что он похож на негра?

— Никак нет!!

— Так для чего тогда  слуг собирать?-девушка громко рассмеялась, что сержанту самому стало смешно и он расплылся в улыбке.

— Но, сеньорита, осмотреть дом мы обязаны…

Девушка как могла затягивала разговор с сержантом Гарсией, чтобы у сеньора Зорро было достаточно времени покинуть гасиенду. Солдаты, сопровождавшие сержанта, привязав лошадей у коновязи, встали небольшим кругом и что-то тихо обсуждали и посмеивались, прикрыв рот рукой, чтобы командир их не услышал. Ортенсия уже было хотела ответить Гарсии,  но замерла, широко открыв глаза, увидев, как кончик шпаги уперся в спину сержанта

— Молчать! — приказал тихим голосом Зорро и вышел из-за дерева, под которым прячась от полуденного зноя, сидел, отдуваясь и обливаясь потом, сержант Гарсия.

— Молчу, молчу…- испуганно захлопал заплывшими от жира глазами Гарсия и прикрыл рот мокрым платком.

— Сейчас, сержант, вы вместе с солдатами покините гасиенду семьи Пулидо и под страхом смерти никогда не переступите порог этого дома!

— Сеньор Зорро!- залепетал сержант.- Но я маленький человек и солдат и выполняю приказ нового коменданта и , если вы не убьете меня здесь, то капитан..- он показал большим толстым пальцем себе за спину.- То капитан расстреляет меня там, если я не выполню его приказ.

— Уверяю вас, сержант, что капитан только накажет вас, а я вот проткну ваш живот шпагой, как окорок…Я не шучу и повторять дважды не стану! Вы поняли меня, сержант Гарсия?

-Я вас понял, сеньор Зорро!- подскочил сержант и, нацепив шляпу, мелко перебирая ногами , кинулся к солдатам.

— Сеньор, вы ради меня вновь рисковали своей жизнью! — проговорила сердито девушка.- Сейчас ничто не угрожало ни моей жизни, ни моей чести.

— Но теперь я не могу сказать, что они не вернутся сюда. Опасаюсь, капитан со своими идеями  не оставит вас и вашу семью в покое.- со вздохом произнес Зорро, глядя вслед солдатам, поднявшими копытами лошадей клубы пыли.

— Я это понимаю и мое предложение остается в силе.- твердо заявила сеньорита.

— Чтобы Зорро обвинили в вашем похищении, прекрасная Ортенсия!- в тон ей продолжил Зорро.- Меня ждут небезопасные дела и я должен быть один!

Он наклонился над ее рукой и нежно поцеловал тонкие пальчики — До скорой встречи, сеньорита!

И высокая фигура в черном скрылась  в саду между деревьями. Ортенсия укуталась в шаль и улыбнулась.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)