ЗОРРО (продолжение к фильму Зорро. в главной роли Ален Делон) глава вторая.

Капитан Фриц фон Меркель, получивший должность коменданта по завещанию погибшего губернатора, сидел в кабинете, ранее принадлежавшему убитому сеньором Зорро на дуэли полковнику Уэрте, за столом и что-то писал, время от времени хмуря брови и  бросая беспокойный взгляд на двери. Ему было о чем волноваться: Карменсита в пух и прах разнесла все его планы по поимке неуловимого бандита Зорро, но до приезда нового губернатора он должен быть арестован и посажен в тюрьму, хоть лично ему этот сеньор Зорро ничего плохого не сделал и даже, наоборот, оказался весьма порядочным молодым человеком, однако, служба есть служба и отчет ему придется держать перед властью. Капитан тяжело вздохнул и еще ниже склонился над  листом бумаги. За дверью послышался дробный стук каблучков и в широко открытую немым слугой Бернардо дверь почти вбежала Карменсита, за ней, не отставая, шурша шелковой юбкой,  вошла служанка Фаворита, черный пес Потрошитель остался стоять  у ног немого слуги.

— Господин комендант!- затрясла она перед ним маленькими кулачками.- Фриц! Что это за бредовая идея использовать несчастную девушку Ортенсию Пулидо в качестве приманки?!…

Капитан, поднявшись из-за стола, обнял ее и, не дав договорить, стал целовать . Служанка стояла  в нескольких шагах от них и невозмутимо листала книгу, Бернардо, навострив ухо, чтобы слышать каждое слово, заложив за спину руки, с невинным видом разглядывал развешанные на стенах шпаги, сабли, мечи, копья и прочее оружие, оставшееся от прежнего хозяина кабинета. Вырвавшись из горячих объятий капитана, Карменсита взяла со стола исписанный лист бумаги и стала читать, через минуту бросила его на стол

— Что это?!

— Как что?! План. Новый план поимки Зорро, моя дорогая Карменсита!

— Фриц! Зорро тебе не враг, а друг! Выкинь из головы эту пустую затею- посадить его в тюрьму!

За спиной капитана раздался спокойный голос

— Сеньора права, господин комендант.

Капитан тут же потянулся за шпагой, но Зорро уже держал ее в руках, вытащив в одно мгновение у него из ножен кончиком своей шпаги.

— Так будет всем спокойнее и мы сможем поговорить.- Он сел в кресло и положил обе шпаги себе на колени.

Бернардо, счастливо улыбаясь, не сводил радостных глаз с Зорро.

— Итак, -продолжил он через минуту, когда все успокоились и  даже пес  улегся у ног слуги, положив  большую голову на лапы.- Капитан фон Меркель, госпожа Карменсита — Зорро с улыбкой чуть склонил голову в ее сторону.- правду  сказала, ведь действительно я вам не враг. В ваших же интересах навести, как можно быстрее навести, порядок в провинции. А я вам в этом помогу, если сержант Гарсия вместе со своими солдатами не будет путаться у меня под ногами. Если все получится, а я уверен, что так будет, то вас , капитан Фриц фон Меркель, могут назначить губернатором. Как вам такой вариант будущих событий?

— Вполне подходящий! -глаза капитана загорелись, лицо зарумянилось, как у молоденькой сеньориты.

— А вот эти планы по моей поимке отправим-ка в огонь!- Зорро поднес исписанный убористым мелким почерком лист бумаги к пламени свечи, который в один миг взялся огнем и , положенный на блюдце, превратился в горсточку пепла. — И на первый раз предупреждаю, господин капитан, чтобы вы оставили в покое ни в чем неповинную семью Пулидо, даже наш губернатор понял это.

— Так точно! — отрапортовал капитан, потом невесело ухмыльнулся и веером выложил на стол два десятка  листов.- А с этими документами, позвольте узнать у вас, сеньор, что делать? Тоже в огонь прикажете? А если копии с них отправлены королю в Испанию???? Здесь все о ваших, так сказать, подвигах расписано весьма красочно! По вашей вине погиб губернатор, вы этого отрицать не посмеете!Зорро  сердито сдвинул брови и сгреб в руку исписанные размашистым почерком листы, сжал их в кулаке

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)