Эквиритмический перевод песни “Caroline, No” группы Beach Boys с альбома “Pet Sounds”(1966)
Послушать: http://www.youtube.com/watch?v=QCI5wZRn9iE
О, КАРОЛИН!
Где шёлк твоих волос?
Где девочка из давних грёз?
Кто тот счастливый блеск унёс?
О, Каролин, кто?
Твои глаза пусты.
Помню я, как говорила ты:
Не изменюсь. Ушли мечты.
О, Каролин, ты
Сердце рвёшь, я удручён, в слезах,
Милых черт так жалко видеть крах.
О, Каролин, как?
Я в тебе не вижу и следа,
От того, что я любил тогда,
Не вернуть нам то, что скрылось навсегда,
О, Каролин, да.
—————————————
Caroline, No
(Brian Wilson/ Tony Asher)
Where did your long hair go
Where is the girl I used to know
How could you lose that happy glow
Oh, Caroline no
Who took that look away
I remember how you used to say
You’d never change, but that’s not true
Oh, Caroline you
Break my heart, I want to go and cry
It’s so sad to watch a sweet thing die
Oh, Caroline why
Could I ever find in you again
Things that made me love you so much then
Could we ever bring ’em back once they have gone
Oh, Caroline no
Beach Boys никогда не любил, но от меня 5!
Я тоже не любил, а тут послушал повнимательней — понравилось