Читателей: 0 = Июня дни летят. Пионы отцветают. Букет прощальный сдержан и печален… Но нашим дням пока что рано в стаю – Ещё не все расцветы за плечами: Увидим лилии, гвоздики, хризантемы, И розы будут с нами неотлучно. Цветы в судьбе — прекраснейшая тема Для рондо жизни – что же ещё лучше?! — Пассаж – … Читать далее «Рондо цветов»
Метка: цветы
Лесные озёра
Читателей: 0 Жил-был парень ну очень скромный. Боялся взгляд от земли оторвать. Кондуктором такой точно не смог бы работать. Да что там кондуктором! Если бы в те времена трамваи были, то такому сложно оплату за проезд передать. Потупит свои синенькие глазки и молчит. Понятно, что с девушками у него не очень было. Девушки говорливых любят, … Читать далее «Лесные озёра»
Цветочный горшок
Читателей: 0 Твоё сердце – цветочный горшок, и звенит об него ложка крови, ты в посуду сажай корешок, омывай покоем. В твоих мыслях земля, земля, добавляй солнце, небо и воду! Повезёт, и радость ростка распогодит. Распогодит глину в груди, и поднимется сад зелёный, лучше полною жизнью жить, чем лелеять сосуд никчёмный.
Праздничный букет
Читателей: 0 Я рисую букет в вазе, в нём миллионы цветов разных: синие – символизируют мир, любовь – обозначают красные, желтые – дарят богатство, белые – приносят счастье. А ещё я готовлю цирковую репризу – клоуны на ксилофоне конфетками барабанят, устроившись на желтках мимозы. Школьный завхоз их поддерживает – поёт оперным голосом, он в костюме … Читать далее «Праздничный букет»
Зима объяла землю снегом-людом Der Winter deckt mit Schnee und Eis das Land Франц Грильпарцер Впервые на русском
Читателей: 0 Зима страну объяла снегом-льдом Der Winter deckt mit Schnee und Eis das Land Франц Грильпарцер Впервые на русском Зима страну объяла снегом-льдом, Но всё ж смогу принесть к ногам тебе цветы я Так пусть цветеньем свежим, где счастьем полон дом, Порадуют тебя до входа в дни иные. Franz Grillparzer Der Winter deckt mit … Читать далее «Зима объяла землю снегом-людом Der Winter deckt mit Schnee und Eis das Land Франц Грильпарцер Впервые на русском»
Из слёз моих вырастает Aus meinen Tränen sprießen Генрих ГЕЙНЕ (Хайнрих ХАЙНЕ)
Читателей: 0 Из слёз моих вырастает Aus meinen Tränen sprießen Генрих ГЕЙНЕ (Хайнрих ХАЙНЕ) Из слёз моих вырастает Море волшебных цветов, Станут вздохи мои без края Хором трелей певцов-соловьёв. А коль, детка, полюбишь меня ты – Все цветы в дар тебе дам я. И пусть льётся в окно пенатов Звонкая песнь соловья. Aus meinen Tränen … Читать далее «Из слёз моих вырастает Aus meinen Tränen sprießen Генрих ГЕЙНЕ (Хайнрих ХАЙНЕ)»
время
Читателей: 0 * ты знаешь, время течёт всё время, сбегают ночи, и дни короче. Когда-то было зелёным летом, ты распустила глаза букетом. Тебе хотелось всего и сразу Я наполнял тебя по заказу, Не замечая твоих иголок, Был толерантным, как гинеколог. Ты расцветала, я был доволен. Всё получилось. Бюджет освоен. И вот из саги исчезла муза. … Читать далее «время»
Загнанная лошадь
Читателей: 0 Как усталость смертельна! Вот на полном скаку лошадь — мордой об землю, и лежит ни гугу! Притворяется сволочь, так ей хочется спать! Ей бы пару часочков лишь всего подремать! Отключилась, бедняга, шумно дышат бока, и плевать ей, что рядом кровь ее седока! Спит с разбитою мордой, а во сне — тот лужок, где … Читать далее «Загнанная лошадь»
Душа живая
Читателей: 0 Всё условно. Какими слезами Я оплакал умершую мать! Лживо — нервно, с сухими глазами, Жизнь пыталась меня утешать. Ненавидя счастливые лица, Неповинных и добрых людей Понял я, что пора становиться Мне намного — намного взрослей. Как я жил? Только книги ( не Знанье!), Да о доски набитый кулак… Как я жил? В чём … Читать далее «Душа живая»
Вязь сердца твоего
Читателей: 0 Вязь сердца твоего пленительна и тОнка, она, скажу без дум, сродни душе ребенка! Бесхитростна, светла, естественна, как утро! Недаром в простоту рядится то, что мудро! * Нет доблести во лжи, пусть даже ради блага, во взгляде без звонка — шелк праздничного флага, бездонные зрачки для радости раскрыты, изгибы теплых губ улыбкою омыты. * … Читать далее «Вязь сердца твоего»
