Сергей радовался жизни вот уже 25 лет. Ни одного дня не работал, да и не хотел. Баловал себя всё новыми развлечениями. Бабушка перед смертью оставила ему хорошее наследство и друзья помогли пристроить капитал к приумножению. В деньгах Сергей не нуждался. Катался на дорогих автомобилях, ел только вкусную и любимую пищу. Женщины, девушки мелькали перед ним … Читать далее «Праздность»
Мог ли Штольц вернуть Обломова к активной жизни?
Герои подружились в детстве, когда родители Ильи вынуждены были отдать сына на обучение в пансион немца Штольца. Сын учителя, Андрей, всегда опекал своего друга и пытался повлиять на его убеждения, на его образ жизни. Он помог Обломову при обучении и в пансионе, и в университете, но после того, как их пути пошли раздельно, они встречались … Читать далее «Мог ли Штольц вернуть Обломова к активной жизни?»
Роль пейзажа и образов природы в романе И.А. Гончарова «Обломов»
Назначение пейзажа (как и многих других художественных приёмов в данном произведении) подчинено основной цели – показать историю возникновения такого человеческого характера, как Обломов, историю формирования его личности и особенности его образа жизни. В восьмой главе романа автор упоминает о любимой мечте Ильи Ильича – жить в деревне. И картины этой жизни всегда связаны не только … Читать далее «Роль пейзажа и образов природы в романе И.А. Гончарова «Обломов»»
Как понимают счастье герои романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин»
Что такое счастье? Представления о счастливой жизни у людей разные, и зависят они от уровня развития человека, то есть от интеллекта, взглядов и убеждений, воспитания, общей культуры отдельно взятой личности и всего общества в целом. https://mostik.de/ Как же понимали счастье столичные дворяне, современники Пушкина? Пожалуй, ощущение счастья зависело от соотношения богатства и знатности с положением … Читать далее «Как понимают счастье герои романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин»»
Праздность Фридрих фон Логау
Праздность Фридрих фон Логау В каждом доме угол свой есть, что досугу посвящён; Для прислуги — страсти место, барам — с тем же нужен он. Перевод с немецкого Сергей ЛУЗАН Friedrich von Logau Müssiggang Iedes Haus hat seinen Ort, der gewiedmet ist zur Ruh; Knecht- und Mägde haben Lust, Herr und Frau hat Fug dazu. … Читать далее «Праздность Фридрих фон Логау»
