Немцы в деревне Пересмешено…

Юмор — ирония
Летним днем, плутая по дороге, они встретили, стоящую на отшибе, небольшую деревню, и с радостными возгласами въехали на ее окраину. Старший группы Ганс Шиллер, молодой, рослый, внушительный, махнул рукой. Что означало – привал. Туристы, спешившись с дорожных велосипедов, размялись. С удовольствием расположились на траве-мураве под тенью векового тополя, выстоявшего при всех земных потрясениях. А неугомонный и комичный Курт Мюллер, пренебрегая отдыхом, сделал стойку на голове, прошелся на руках. Потом, взобравшись на ствол дерева и осматривая окрестность, повел речь скороговоркой:
— Слушайте, господа! Мы попали в таинственный мир России! Может, затерянный! Рядом дремучий лес, речка! Сказочная природа! Тут чудеса! Там леший бродит! Русалка на ветвях сидит! Я, непременно, останусь в этих дебрях, женюсь на царевне-лягушке. Буду жить… Как это по-русски? Да, буду жить припеваючи. Дурака валять. Ни хрена не делать. Лодыря гонять. Только заниматься любовью. День и ночь – сутки прочь! А еще хреначить шнапс, само…гон по обычаям местных аборигенов. И, к вашему сведению, я к поездке хорошо готовился. Изучал быт, язык, фольклор, сленг, говор обывателей, их крутые выражения, вплоть до – «мать твою так, а не пошел ли ты на… хутор бабочек ловить», и так далее. Кроме того, меня просвещал мой дед, участник войны с союзной империей. Оставивший свой след и в этих местах. Он настоятельно просил подробнее узнать, о чем не успел узнать. Это про русскую «Кузькину мать!».
— А мне кушать хочется! – благодушно, поглаживая живот, сказал полный, сдобный Иоганн Шульц по прозвищу Пончик. – И пора бы сделать запас натуральных продуктов…
— Ахтунг! Внимание! – перебил друзей властным голосом Ганс Шиллер. — Обязываю здесь каждого, вдали от цивилизации, соблюдать дисциплину, осмотрительность, собранность. Меньше беспечного трепа. День и ночь проводим в деревне. Отдыхаем, закупаем продукты. И, следуя дальше, выходим на основной туристический маршрут.
Неожиданно вблизи раздались выстрелы из ружья. Встревоженные туристы бросились в кусты и затаились. Вскоре их взору предстала воинственная группа селян. Трое выдвинулись вперед – представительный дед с копной седых волос и в командирской кители времен прошедшей войны, а также матрос в тельняшке и бескозырке с надписью: «Свирепый». Их дополнял подросток в гимнастерке с берданкой в руках, который стрелял в воздух и кричал:
— А ну выходи?! Иначе пулемет выкатываем!
Немцы вышли, подняв вверх руки. Дед скомандовал:
— Отставить, Никитка! Разберёмся мирно. Мы только тех караем, «кто с мечом к нам пришел»! Остальных проверяем на лояльность к власти и проводим с ними профилактические беседы. А власть тут представляю я – староста поселения и командующий сводным отрядом. И звать-величать меня – Георгий Тимофеевич Жучков! Теперь слово вам! Кто такие и с чем пожаловали?
Старший Ганс Шиллер, стоявший угрюмо и набычившись, совладал с собой, изобразил на лице улыбку, ответил:
Мы – немцы, туристы, путешественники! Сбились с основного маршрута. Никакой угрозы никому не представляем. Намерены отдохнуть и пополнить запасы продовольствия.
— Яйки, куры, млеко! – вставил застенчиво толстяк Иоганн Шульц.
Главком, усмехнувшись, проявил наконец расположение:
— Ладно! Разберемся. Никитка – в дозор! Григорий, зови Катерину! Накрывайте поляну. Потчевать гостей будем!
Матрос козырнул.
А молодая, пышнотелая, незамужняя Катерина, огневая, боевая, с косой до пояса, быстро собрала перекус. Одарила гостей улыбкой и томным взором. Григорий раскупорил пятилитровую бутыль с самогоном. Командир, воодушевившись, сделал вступление к трапезе:
— Вот наш эликсир здоровья! Наливай, Гриша, полней! Дозы не жалей! Ну, за ваше здравие и благополучие, гости!

Немцы в деревне Пересмешено…: 4 комментария

  1. Валерий, мне кажется, что есть темы, не располагающие к юмору. Я читала и вспоминала фашистскую оккупацию и совсем других немцев. И здесь у нас, на родине Г.К. Жукова, это имя священно. Но молодым всё это не понять. Простите за такой отзыв.

    1. Мое почтение, Анна! Добрый день! С Новым годом! Доброго вам здоровья и новых удач в творчестве! Теперь о юморе. Думаю, не надо сопоставлять одно с другим. В моем рассказе он уместен. И ни коим образом не затрагивает маршала Г.К. Жукова. Так как реально в публикации он не присутствует. Я бы хотел, чтобы читатели заметили более глубинное содержание публикации. Всего доброго!

  2. Да, я заметила «жемчужинку» рассказа : » Кузькина мать». Пусть о ней помнят наши враги. А Вам, Валерий, удачи во всём. С наступающим Новым Годом!

    1. Анна, я очень рад, бесконечно рад, что вы нашли «изюминку»! Да, врагам не сломить силу духа нашего народа! Как бы то ни было, но «наш бронепоезд стоит на запасном пути». И даже малая деревня, помня прошлое, готова дать отпор недругам. В ней всепобеждающий русский дух! Спасибо за приятный диалог!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)