О чём ты плачешь скрипка чужестранка?
Ну что же ты наделала со мной!
Зачем украла душу итальянка
Своей волшебной неземной игрой.
Твой гриф держали страстные ладони,
Услышал я по радио в ту ночь
Адажио Томазо Альбинони,
Бессонницу, не в силах превозмочь.
Ты плакала, грустила и рыдала,
То ангел пел, то совращая, бес
Мелодия, то медленно стихала,
То поднималась прямо до небес.
Осенний дождь, биенья сердца стуки,
Смычок по струнам бегал и спешил,
О господи! Но как прекрасны звуки,
Которые с тобой я пережил.
Но смолкло всё, и тишина возникла,
Ну как вообще такое может быть,
Душа моя к той музыке прилипла,
Ни отодрать, ни бросить, не забыть.
Концерт скрипичный чудо в Де миноре,
Небесный ангел голос одолжил,
и скрипка пела про любовь и горе
и я страдал и вместе с нею жил.
Ну что ты натворила чужестранка,
И как вообще такое может быть,
Болит на сердце маленькая ранка,
Но я так счастлив дальше с нею жить.
Как хорошо читать эти замечательные стихи и чувствовать Вашу радость и боль! Спасибо, Владимир, за то, что Вы такой разный и такой непредсказуемый, но всегда добрый. Успехов!
Спасибо большое! Я очень люблю эту вещь Альбинони, готов слушать и в исполнении симфонического оркестра, и скрипичный вариант и особенно IL DIVO. За такую музыку не стыдно перед Создателем. Как счастливы люди умеющие её исполнять, у меня с музыкальным образованием не получилось — переезды и служба, но я до сих пор об этом жалею. Вам удачи и терпения.
Прозвучало органично и чувственно.Музыка всегда с нами! И слёзы вызывает и радость и такую бурю чувств,что сердце бьётся в другом ритме! Со мной был случай:в подземном переходе играла девушка на скрипке………….Люди останавливались и умилялись её звучанием!Толпа вокруг неё росла,и проходящим мимо людям уже мешала,милиционер был вынужден вмешаться.А девушку провожали бурными аплодисментами.Помню одна пожилая дама сказала-Как жаль,что такая талантливая девушка,видно учится в консерватории и должна подрабатывать так…….А я подумала тогда…»Может быть это её веление души…выйти на публику»
Спасибо за стихотворение.С добром.Лена.
@ bianka.ry: Лена, спасибо большое за внимание и понимание. А в переходах мне приходилось встречать серьёзных музыкантов и артистов ГБТ, правда это было в 90 годы. Вам успехов в творчестве.
@ val_338122@mail.ru:
Владимир, спасибо огромное за подарок: музыка Т.Альбинони. Нашла, прослушала. Меня просто заворожило «Адажио №3, Mayor». Ваше стихотворение, как эта симфония: светлая грусть о чём—то прекрасном, что было. И, щемящая Душу, надежда о том, что ещё будет…
@ Анна:
Я рад, что вам понравилось, советую послушать её в исполнении IL DIVO, а также Isabele/
Красиво, Владимир! И ритм хорош! Удачи!
@ Peresmeshnik:
Спасибо! Вот если бы эти стихи соответствовали красоте мелодии. По хорошему завидую такому гению как Альбинони, вот это мощь!
Ну , если бы мы соответствовали такому гению, боюсь, нас тут не было бы. Издавали ли бы огромными тиражами в твёрдом переплёте с золотым тиснением на разных языках. Новых красивых работ!
Согласен! Но мне кажется, самое главное когда самому нравится работа. Бывает пишешь в стол, а всем кому показал, нравится. И наоборот кажется лучше написать не мог, а те кто читает абсолютно равнодушно воспринимают. Зависть чувство разное, но есть и в нём хорошая черточка — она заставляет тянуться.
супер! супер! супер!
@ katrins:
Спасибо большое!
Очень хорошо передано настроение автора. Я поставила вам пять. Единственное, меня немного смутила одна строка.
«Своей волшебной неземною игрой».
Здесь я бы изменила окончание в слове «неземною» на «неземной». Так звучит лучше и в плане ритма, и в плане стилистики.
Светлана! Спасибо за Ваше внимание. Это действительно ошибка, возникла при подборе текста и рифмы. Всё моя нетерпеливость! Ещё раз спасибо!