Опять в который раз к тебе я не доеду,
На улицах твоих погаснут фонари.
Небесный поводырь, прервав со мной беседу,
Возьмет себе отгул до завтрашней зари.
Нас снова не сведет ненастная погода,
Снег с ветром и дождем затеют давний спор,
И огонек такси умчится от порога,
Как сбросит старый клен свой высохший узор.
В который раз весной увидеться не сможем,
Прорвется на простор из берегов река,
Понтоны унесет, затопит бездорожье,
А вброд не перейти – уж больно глубока.
И снова нам с тобой безмолвно разлучаться,
Июльская жара иссушит водопой,
И перехватит вздох от этого несчастья,
От обветшавших крыш, утративших покой.
И вновь повсюду грусть, распутица и морось,
И череда преград, наивных пред судьбой.
Быть может, я к тебе приду еще не скоро,
А, может, и совсем не встретимся с тобой.
Слух царапает только сброшенный «высохший узор» клена.
«прогноз погоды» , как кто-то недавно тут выразился, удался…
жизненный стих. Но слишком торопливо слепленный. Несуразиц много, например здесь:
И снова нам с тобой безмолвно разлучаться,
Июльская жара иссушит водопой,
И перехватит вздох от этого несчастья,
От обветшавших крыш, утративших покой.
Во второй строке, как самая явная примета июльской жары, автором упоминается иссушенный водопой. Это очень важно для крестьян-животноводов, не спорю. О них ли этот стих?
Хотя даже они, крестьяне-животноводы, не будут созерцать это несчастье с перехваченным вздохом. Ибо неединомоментно это. Не пересыхает водопой за секунду. И не восстанавливается потом так же быстро.
Про обветшавшие крыши, которые утратят от этого покой, вообще молчу
Полностью разбирать все строки смысла нет. Весь стих примерно одного ровного качества. Сырой, недопечёный какой-то
Четверка. В целом неплохо, но, как Квентин заметил, есть ляпы. Например, первая строка — опять в который раз — убрать бы это «опять» или «в который раз»
И огонек такси умчится от порога,
Как сбросит старый клен свой высохший узор.
а может быть так?
И огонек такси умчится от порога,
И сбросит старый клен янтарный свой узор 🙂
zautok написал:
Простите, но… «хрен редьки не слаще» Ибо УЗОР не может быть ни янтарным ни высохшим. убор — может быть янтарным..
А стихотворение мелодичное. Из него могла бы получиться неплохая песня.
@ Елена Форафонтова:
А ведь и верно, удался. Кто же не без греха.
@ quentin ws:
Несуразиц много — так это же то, что и было задумано. И причем тут животноводы, когда речь идет о городе юности, даже подсказки по тексту имеются. Даже наивность была в задумке написания.
@ zautok:
Но здесь никак нельзя писать «и сбросит». Смысл в том, что старые деревья быстрее молодых сбрасывают листья, и такси умчится потому тоже быстро. Сравнение здесь использовано.
@ Светлана Тишкова:
Это хорошо, что мелодичное, даже слышать приятно. Вот только не знаю заслуга это автора, или нет.
@ pantograf:
Конечно, автора.
@ Светлана Тишкова:
Я имел в виду насколько это хорошо для стиха такой направленности в смеси наивности и несуразности заранее заданных.
@ piccolo gatto:
По задумке эти повторы были необходимы, как признак растерянности.