Библейский зверь

В небе сером залягалась печаль.

Кто-то снова лезет в окно.

Я сжимаю двустволку – не жаль

Совершенно себя и его.

Малый парень с большими руками,

Мой второй и неназванный брат,

Остается в поэзии с нами,

Как дальнейших безумий гарант.

Он берет топор огроменный

И с размаха, вложив в него дурь,

Рубит белые кисти Вселенной,

И прекрасен и белокур.

Он членит ее нежное тело,

Звезды падают, море кипит,

Под ногами, будучи белым,

Снег по-бабьи жутко визжит.

Все ложится что бревна в подвале.

Все похоже чем-то на сон,

Ведь такой даже Бога завалит,

Да и сам заберется на трон.

И никто не выскажет чуду,

Что он делает мерзкий злодей,

Потому что он нравится людям

Непосредственностью своей.

Вот такой и появится вскоре,

Хочешь звать его, хочешь нет.

Приготовила Библии Море

Нам в шкафу позабытый скелет.

Он вернется, вернется, вернется.

Он вернется за вами, как есть,

И тогда в душе отсмеется,

Мой обрезанный бществом Лес.

Библейский зверь: 4 комментария

  1. «Мы в восхищении» (С)
    Кипит — визжит — да это ж рифма! Глагольная! Почти как «палкает — селёдкает».
    (Кстати двойка не от меня.)

  2. Вы все здесь падлецы и пагадяи, какая разница мне от кого двойка.

  3. Некоторые на меня изволят таить обиду, хотя я шедевры не оцениваю 🙂
    Кстати, где продолжение про дурдом?

  4. Меня как-то недавно накрыло, точно волной. За пару дней я набросал забавную историю про одного детектива. Решил тут же написать продолжение, но страсть ушла. В общем, это был только неотредактированный набросок. Вторая часть будет дописана только после того, как я отредактирую первую. А мне лень.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)