Удары сердца в стиле джаз —
Так чует тело свою половинку.
И жало саксофона плавит нас,
Пытаясь растопить гордыни льдинку.
Бесчинствует порочный контрабас,
Порхает бабочкой по нотам голос.
Гортань перехватило слов удушьем.
Мы в матрице — возникло наше соло
Из звуков перевоплощенья, лучших.
Удары тела в стиле джаз…
13.11.2013г.
Рискну опять получить очередную «демонизацию » своей персоны, но тем не менее :).
Удары сердца в стиле джаз —
_________________________________
Мне кажется «в стиле» можно одеваться, а удары сердца — они скорее в РИТМЕ. Тем паче, что джаз как раз обладает и строится в том числе и на ритмах, именно ритм и импровизация — стержень джаза. И в этом совпадение с поведением сердца.
Так чует тело свою половинку.
___________________________________
Вот тут я сникла. Нет я не могу отрицать образа чувственного тела, образа «половинки», внезапно обретенной в процессе «ритм-энд-блюз» :). Но как это связано с первой строкой? Я эту связь не вижу. Может она есть дальше?
И жало саксофона плавит нас,
__________________________________
Единственное жало, способное плавить что-то — у паяльника насколько мне известно. Поэтому если саксофон я еще могу проассоциировать с жалом, если смотреть не в привычном ракурсе (от губ музыканта к слушателям, а наоборот — от слушателя к музыканту), то вот как плавящее жало саксофон или его часть воспринимать мой разум отказывается. Плавление — отдельно, (вместе с саксофоном, кстати), а «жало» — отдельно. И связи с половинками и ритмом ударов сердца не улавливается по-прежнему :(. Но идем дальше.
Пытаясь растопить гордыни льдинку.
__________________________________
Ощущение что это просто притянуто… к «половинке — льдинка». И вот «гордыня» мне режет слух откровенно. Ну неудобно «библейскому» термину на танцполе…
Бесчинствует порочный контрабас,
Порхает бабочкой по нотам голос.
______________________________________
А вот это здорово подмечено. Хотя «джазовый голос» я бы скорее не с бабочкой сравнивала, но не я же ж автор. Поэтому — «зачот» за контрабас 🙂 и голос.
Гортань перехватило слов удушьем.
__________________________________
То ли эта строка вставлена, чтобы срифмовать с «удушьем — лучших», которое не рифмуется несмотря на некоторую «близость звучания», то ли потом к ней подбиралось более поздняя строка, но конструкция выглядит неестественной.
Мы в матрице — возникло наше соло
________________________________
Вот про соло — я понимаю. про «матрицу» — я в ступоре и в печали — что хотел сказать автор используя этот термин? Хотел ли он ассоциаций с одноименным кинофильмом (но тогда причем тут все вышеописанное?), то ли речь о математических терминах… В общем термин из-за неочевидности ассоциатиный ряд благополучно добивает в пыль.
Из звуков перевоплощенья, лучших.
______________________________________
Увы, я никогда не слышала «звуков перевоплощенья»… Разве что в кино, когда в оборотня киногерой оборачивается. Я к чему? да к тому что «перевоплощенья» — вновь вырывает мысль из той «джазово — клубной» атмосферы, которую автор пытается создать, а я «почувствовать, т.к. мне очень нравится джаз.
Удары тела в стиле джаз…
______________________________
А вот это совсем «выключило»… удары тела? Сердца — понимаю. А тела — это как? Явно не «ап стену»… Речь о танцевальных резких «па» с жестикуляцией? Но назвать это «ударом тела»…
Если сумбурно и длинно — извините. Не по злобЕ. Но я категорически не могу это уложить даже в ассоциативно — умозрительный ряд. И поэтому не могу совершенно воспринимать как стихотворение.
@ Елена Форафонтова:
Спасибо, конечно, за большую проделанную. работу. Вот теперь мне всё понятно — выход за рамки и более широкие, что ли, ассоциации здесь не в почёте. Увы…
Вы совершенно напрасно а) обобщаете на «весь сайт» одно (мое) мнение и б) обижаетесь и делаете «далеко идущие выводы» о том что «здесь» в почете или нет. Я высказываю исключительно свое личное мнение. Оно вполне может не совпадать со мнением бОльшей части читающей (и пишущей) аудитории этого сайта. Я много раз пыталась выстроить хотя бы «видеоряд» для данного стихотворения. Но у меня не получалось. И почему — я попыталась объяснить. Что именно помешало — я назвала. Возникнут ли подобные проблемы у других не знаю. . Как минимум еще один комментарий не опубликован, но его можно найти в заметках, ожидающих одобрения. Посмотрите его. Возможно он покажется вам более «профессиональным», чем мой. По крайней мере, мне так показалось.
@ Елена Форафонтова:
Совсем не хотела Вас обидеть.
Поясню. Вот к этому «видеоряду», на который многие ЗДЕСЬ ссылаются и который ставят во главу, как я понимаю, не стремлюсь, ибо невозможно стихотворение ограничить неким сценарием с объяснимыми образами. Потому и пишут стихи, что в кратких строках вмещаются целые истории или сложные переживания, которые простыми словами не объяснить, а можно понять только, пройдя через «тернии» жизненного опыта.
Меня невозможно обидеть :). Термин «видеоряд» — это спектр ощущений, для меня по крайней мере, а не аналог термина «клип» или «сценарий». Это именно гамма ощущений — визуальных, звуковых, иногда — осязательных и т.д., в случае удачного произведения — «многослойный», где один, казалось бы образ вызывает много ассоциаций и направлений для игры воображения (повторюсь — для меня). Но они сосуществуют в «режиме взаимопроникновения» и часто порождают друг друга. Здесь этого не произошло даже в режиме «клип», увы. Возможно кто — то расценит иначе. А комментарий Uliss 13 вы все же найдите среди заметок, ожидающих одобрения.
Сударыня, я с уважением и интересом отношусь к такого рода импровизициям, т.е. когда автор не сидит на отвоеванной кочке четырехстопного ямба и ни о чем ином не помышляет.
Однако во многом приходится согласиться с Еленой Форафонтовой.
И по части хулы, и по части хвалы.
В самом деле, никакого “стиля джаз” не существует. Во всяком случае сейчас. Он, возможно, и существовал когда-то, во времена ньюорлеанских трущоб. Но нынешний джаз это обширное и многоплановое явление, которое вобрало и вбирает в себя как “коренной” негритянский джаз 40-50 годов, так и элементы классики, рок-н-ролла, блюза, спиричуэла и тд, итд.
Ритмическая раскофокусированность Вашего стиха, которую можно было б истолковать как попытку передать синкопированность джазовой музыки, увы, не срабатывает. Т.е. Вам не удалось передать посредством слов специфику музыки джаза.
Разумеется, это очень тяжело. Но вот почитайте, (если Вам не лень), как блестяще это делал А. Вознесенский.
“Мы —
тамтамы гомеричные с глазами горемычными,
клубимся, как дымы…”
полностью — вот здесь:
http://theewwrr.info/archives/103
Почитайте также стихотворение “Джаз-импровизация” современного русского поэта Ивана Жданова. Вам непременно понравится!
Извините за менторский то
@ Елена Форафонтова:
Елена, но позвольте, видеоряд — это всего лишь «видеоряд — м. Последовательность изображений на кино или видеоплёнке, на магнитном диске и т.п. в отличие от звукового содержания. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой»
То есть Вы сами предлагаете мне принимать слово «видеоряд» в расширенном ПРОИЗВОЛЬНО значении?
я понял о чем тут.. но но целостной картинки не увидел, как ее не называй — хоть видеорядом, хоть ассоциативным — несочетаемость слов какая-то.
а затея хорошая..
вы бы, Лиза, не обобщали мнение об тех кто решил прокомментировать (это я предвосхищая, ведь тоже мог бы сейчас сказать что-то типа — здесь не принято прислушиваться и тд), а рассматривали их в отдельности и по совокупности одним махом — как вам ассоциация?))
вы ведь пытаетесь строить непростые стихи, а их и воспринимать не просто..
До моего перерыва на сайте вы таких стихов не писали и эти перемены отрадны. Да, радует, что вы пытаетесь выразить настоящее.
По теории — правильно вам прокомментировали ребята — Лена, Рустем и Володя.
Не бойтесь — пишите незаурядное. Мнения не убивают, убивает зазнайство. Но вам это точно не грозит.
@ Seliza:
Я намеренно поставила слово «видеоряд» — в кавычки. Помните Булгаковский «Театральный роман» — с движущимися картинками — человечками,звучащей музыкой? Я это называю «видеорядом», плюс еще осязательные ощущения от прочитанного :). Вы действительно взяли очень трудную задачу — джаз столь многообразен, что создать стихотворение, которое каждому читающему дало бы «его» образ джаза это невероятно сложно. То, что «мешало» мне — я озвучила.
@ Uliss13:
Спасибо за «наводку».
@ moro2500:
Да уж, слов порой не хватает.
@ ТАНЯ ДАРШТ:
Зазнайство тоже не люблю. Спасибо.
Здравствуй, Лиза. Игра чувств… джаз любви… необычно. Радостно за автора — его ЛГ знакомы столь сильные чувства. Кто не мечтает о такой любви? Какая женщина? Таких не знаю. И мне нравится звучание джаза, нервы щекочет так же, как и страсть. Не даром джаз или не любят вовсе или попадают в его плен окончательно и бесповоротно. Я еще не в плену пожизненном, но пленницей на час стать могу с удовольствием. В остальное время с удовольствием слушаю рок… и акустическую гитару. Вот где страсти-мордасти!
Вопрос….
…Мы в матрице — возникло наше соло
Из звуков перевоплощенья, лучших.
Удары тела в стиле джаз…
Может ты пересмотришь знаки препинания? В таком ключе…
Мы в матрице, возникло наше соло.
Из звуков перевоплощенья лучших —
Удары тела в стиле джаз…
Как тебе?
…Удары тела в стиле джаз…почти эротика, если вдуматься :))) Шалунья.
@ Irma:Ирма, порадовало твоё восприятие.)))
По последним строчкам — знаешь, очень интересно получается: перестановка знаков препинания придаёт новый смысл картинке.
Музыка для меня — это высшая материализация духовной составляющей. Ведь иногда только музыка может передать то, что не описать словами. Причём, информационная ёмкость лучших музыкальных произведений любого жанра бывает просто безмерной.