Не обижайте Дороти (В соавторстве с Катей Огнерубовой)

Не обижайте Дороти. Пьеса в 2 действиях.

Действующие лица:

Бук. Писатель. Автор романов «Поиметь блондинку в шоколаде» и «Поиметь блондинку в бассеине». Любитель выпить. (Орландо)
Саль. Художник неопределенного стиля. Ненавидит живопись и живописцев. Доброжелателен. (Кэтрин)
Глин. Музыкант. Интеллигент дворянских кровей, джентльмен. (Орландо)
Дороти. Бывший бухгалтер, ныне домохозяйка. Милая девушка с хорошей фигурой и манерами. Добра и отзывчива. (Кэтрин)
Тощая сука. Сестра Дороти, коллега по бывшей аботе. (Орландо)

Действие 1.

Комната. Стол, на нем то ли скатерть, то ли тряпка. На стульях по обе стороны стола сидят Саль и Глин. Входит Бук с бутылкой. Садится на стол.

Бук. Все пиво, существующее в мире — говно. Чем заняты, идиоты?

Глин. А ты стирал носки. Я застукал тебя утром.

Саль. Давайте бухать. Сколько можно трепаться?

Бук. Бухать – для тебя комплимент. Тебе накапать полстакана красного или рюмку десертного?

Глин. Быстрее, парни. Я уже вызвал уборщицу.

Саль. Что ты наделал? Всё пропало. Всё пропало! (вскакивает, в панике мечется по квартире, собирает разбросанные на полу кисти и тюбики с краской).

Бук. Мы можем просто не открыть ей.

Глин. Бук, ты свинья. Нельзя так. Это прекрасная девушка, между прочим.

Бук. Сраный моралист.

Саль (садится за стол, открывает бутылку пива и пьет из горлышка). Мы должны уничтожить все улики. И потом, неизвестно когда в следующий раз нам выпадет возможность побухать. Эти бабы…

Глин. Да уж… Тебе ли не знать. Ты ребенка навещаешь в четверг или в пятницу?

Бук. Сегодня вообще понедельник.

Глин. Ты что, специально это делаешь? Почему ты такой мудак?

Бук. А почему ты так ненавидишь музыку?

Саль. Глин ненавидит музыку, потому что ты ненавидишь литературу. Что не ясно? Если кто-то спросит, почему я ненавижу живопись, я разобью ему голову.

Бук. Не путай. Я люблю литературу. А ненавижу писателей. Больше чем писателей я ненавижу только художников.

Глин (мечтательно, закатив глаза). Были времена, когда я верил в лучшее. В то, что природу можно спасти; в то, что капитализм не сожрет мир; в то, что Бук научится хоть иногда говорить осмысленные вещи…

Бук. (пьет)
(пьет)
(допивает и бросает бутылку в угол)

Звонок в дверь. Входит Дороти.

Дороти. (осматривает команту) Что же это такое? Что же это вы натворили?

Бук (смотрит на ее грудь). Что же это такое? Что же это вы сюда закачали?

Саль. Может, просто пошлём её?

Глин. Сколько женщин ты еще пошлешь, прежде чем станешь вменяемым?

Бук. Проходите, милая, чувствуйте себя как дома, и постарайтесь, чтобы и мы себя чувствовали также. Мы вам все-таки за это платим.

Глин. Вообще-то, пока мы ей должны. И только.

Саль. Вот за что не люблю композиторов….

Дороти (перебивает его). Как у вас тут грязно! А как пыльно!.. И бутылки по углам валяются…. (подбирает брошеную Буком бутылку, уходит на кухню, возвращается оттуда с веником).

Глин. Саль, если бы не текла в моих жилах кровь дворянина, я бы послал тебя на хуй. Договаривай.

Саль. Не беспокойся, мне тоже есть куда тебя послать. А композиторов не люблю за их дебильное стремление к порядку и чистоте. До такой степени, что они даже согласятся нанять домработницу, вместо того, чтобы жить в грязи.

Бук. Он нанял ее за сиськи.

Глин. Поклеп! Наглая ложь! Вранье! Наговоры!

Бук (к Дороти). Вы, кажется, бухгалтер? Расскажите-ка, почему вас выперли с прошлой работы?

Дороти (тяжело и часто дышит. Начинает вытирать слёзы). Вы… Да как вы…?! Ничего такого не было. Меня подставили (бросает веник и плачет, закрыв лицо руками).

Саль. Ну вот. У кого тут в жилах течёт кровь дворянина?

Глин (поднимает руку, и, как истинный джентльмен, не вынося вида плачущей дамы, уходит на балкон курить).

Не обижайте Дороти (В соавторстве с Катей Огнерубовой): 3 комментария

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)