Эквиритмический перевод песни Майкла Джексона (Michael Jackson) «Gone Too Soon» с альбома «Dangerous» (1992)
Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=H0mcxmCGetI
РАНО УШЁЛ. (Он ушёл.)
Как комета,
Прочертив след в небесах,
Рано ушёл.
Словно радуга,
Тающая прямо на глазах,
Рано ушёл.
Светлый и яркий,
Дарящий лучи,
Днем был здесь,
Исчез в ночи.
Словно солнечный свет
Вечер пасмурный увёл,
Рано ушёл.
Словно замок,
Выстроенный на песке,
Рано ушёл.
Как цветок прекрасный,
Не доступный твоей руке,
Рано ушёл.
Был рождён петь, восхищать, превозмочь,
Днем был здесь,
Ушёл в ночь.
Как заката
Краски месяц стёр, когда взошёл,
Рано ушёл.
Рано ушёл.
—————————————————————
Gone Too Soon
Like A Comet
Blazing ‘Cross The Evening Sky
Gone Too Soon
Like A Rainbow
Fading In The Twinkling Of An Eye
Gone Too Soon
Shiny And Sparkly
And Splendidly Bright
Here One Day
Gone One Night
Like The Loss Of Sunlight
On A Cloudy Afternoon
Gone Too Soon
Like A Castle
Built Upon A Sandy Beach
Gone Too Soon
Like A Perfect Flower
That Is Just Beyond Your Reach
Gone Too Soon
Born To Amuse, To Inspire, To Delight
Here One Day
Gone One Night
Like A Sunset
Dying With The Rising Of The Moon
Gone Too Soon
Gone Too Soon