Усталый Пегас

Читателей: 8

Эй, Пегас, умчи меня по рифмам! По верлибру, рондо – в акростих. По балладам, хокку – к афоризмам. Через изощрённость маньеризма – Увези из звуков городских… На природе я спою канцону, Куртуазностью пленяя дев. Вопреки богатству лексикона – Рифмогенератор по шаблону, Мне составит рыцарский припев. – Опоздал ты, братец, на столетья – Конь крылатый тихо … Читать далее «Усталый Пегас»

Фрегат

Читателей: 18

На океан спустилась с неба ночь, Луна взошла с достоинством агата. В испуге чайки улетали прочь, От медленно плывущего фрегата. А он устало двигался вперёд, Потерян караван, пропала стража. И каплями стекал солёный пот, По лицам утомлённым экипажа. Их разбросал по морю страшный шторм, И вахтенный боролся со штурвалом. Чуть в бездну рыбам не ушли … Читать далее «Фрегат»

Баллада о вечной любви

Читателей: 14

Это-странная сказка. Ну а может быть-быль… Слишком злая развязка, несмешной водевиль. Старый домик у моря в двух шагах от мечты. Терпкий запах магнолий, и повсюду-цветы… Он был родом из детства- из несбыточных снов. Как-то с ним по соседству поселилась любовь. Вышла из ниоткуда с алой розой в руке. И поверила в чудо, строя храм на … Читать далее «Баллада о вечной любви»

Баллада о жене, любовнице и двух трупах

Читателей: 4

Любовницей опасно быть. Спокойно могут «завалить», — Жена, любовница другая, О, сколько случаев я знаю! А начинается красиво: Идет жеманно, горделиво, Глазами зыркает вокруг: -Ну, где ты, спонсор, милый друг! И вот «объект» нашелся, да, А что женат он, ерунда. Жена-то, не «стена», известно, И дети…А, да ну их, к бесу!.. Чужие дети, не свои. … Читать далее «Баллада о жене, любовнице и двух трупах»