Рапир изящные удары
Сердца пронзают, льётся кровь.
Идут по фронту санитары.
Носилок не хватает вновь.
Повсюду марганцовки пятна,
Желтушные её разводы,
Намазанные неопрятно.
И слышен стон больной погоды.
Но потихоньку в тыл свезут
Страдальцев этой золотухи.
Кого-то похоронят тут,
А кто-то сгинет от мокрухи.
Такое время господа,
Здесь неоткуда ждать подмогу.
Лишь путеводная звезда
Указывает нам дорогу.
Но потихоньку в тыл свезут
Страдальцев этой золотухи.
Кого-то похоронят тут,
А кто-то сгинет от мокрухи. — вот это непонятно.
Про рапиры и марганцовку тож не до конца понял
Стихотворение про золотую осень. Моё ощущение жёлто-красного убранства деревьев и сырой погоды
любопытно и оригинально.
но не более.
Страдальцы золотухи всё равно не в строку.
Да и слово мокруха имеет совсем другое значение
Ещё мокруха это:
1. Когда муху по стеклу размазываешь
2. Жёсткое порево с бабой
3. Съедобный гриб
@ Сергей Прилуцкий:
Добрый день, о том, что стихотворение о золотой осени и таком оригинальном ее восприятии автором, поняла только из Вашего комментария. Но как-то не смогла, прочитав Ваше произведение, ассоциировать с «печальной порой, очей очарованием… природы увяданием…» Бой, фронт, смерть, унесут. мокруха, рапиры… Хотя рапиры, если быть дословным — это «оружие для платья», для использования в гражданских боях, т.е на дуэлях))) Хотя не спорю, для поэтов свойственно использование аллегорий и гипербол в своем творчестве, но простите, не с таким закрытым смыслом, что для этого требуется дополнительный разъяснительный комментарий автора. Хотя, может быть в связи с тем, что я поклонница классической поэзии, а современная поэзия значительно , видимо, ушла вперед. и требует включения фантазии, как например при просмотре картин Дали))) С уважением Рябина.
какие страсти болезненные..