Евгений Замятин как воплощение независимой русской литературы ранне-советского и предшествовавшего ему периода

«Один лишь русский, даже в наше время, то есть гораздо еще раньше, чем будет подведен всеобщий итог, получил уже способность становиться наиболее русским именно лишь тогда, когда он наиболее европеец. Это и есть самое существенное национальное различие наше от всех, и у нас на этот счет как нигде. Я во Франции — француз, с немцем немец, с древним греком грек и тем самым наиболее русский. Тем самым я настоящий русский и наиболее служу для России, ибо выставляю ее главную мысль. Я пионер этой мысли».

До 1896-го года Замятин посещал Лебедянскую гимназию, потом учился в Воронежской гимназии, окончил её в 1902-ом году с золотой медалью. В том же году Евгений Иванович записался на кораблестроительный факультет Санкт-Петербургского политехнического института. В 1906-ом стал большевиком, принимал участие в жизни революционной студенческой молодежи. В том же году Замятина арестовали и выслали назад в Лебедянь, однако он нелегально возвратился в Петербург и окончил институт.

В 1908-ом году Замятин вышел из партии и написал свой первый рассказ – «Один». Избранное им направление – «орнаментальная проза».

В 1910-ом преподавал на кораблестроительном факультете и работал корабельным инженером, что помогло ему впоследствии в описании всего, связанного с мотивом построения Интеграла в «Мы»; одновременно закончил рассказ «Девушка». Далее последовало несколько произведений, одно из которых повесть «На куличках» (1913) было запрещено царской цензурой. Вот текст постановления 11 марта 1914-го года СПб. Комитета по Делам Печати о наложении ареста на повесть «На куличках» (журнал «Заветы» № 3, 1914 г.):

«Повесть разделяется на 24 главы и посвящена автором описанию внутреннего быта небольшого военного отряда на Дальнем Востоке. Жизнь эта изображена в самом отталкивающем виде. Замятин не жалеет грубых красок, чтобы дать читателю глубоко-оскорбительное представление о русских офицерах. С этой целью Замятин подбирает в своей повести целый ряд мелких фактов, не останавливаясь перед весьма непристойными картинами. Из приводимых выдержек следует, что Замятин дает в своей повести намеренно измышленные характеристики офицерского состава русской армии. По его описанию русские офицеры только ругают и избивают солдат, сами развратничают и пьянствуют, в Собрании затевают драку в присутствии приглашенных для чествования иностранных офицеров. Капитан бросает в лицо генералу, начальнику отдельной части, обвинение в краже казенных денег и дает ему пощечину. А генерал письменно предлагает жене этого офицера расплатиться за поступок мужа своим телом, так что, по словам Замятина, все поведение русских офицеров является сплошным позором и обличает в них людей грубых, отупевших, лишенных человеческого облика и утративших сознание собственного достоинства, что, несомненно, представляется крайне оскорбительным для воинской чести. Вместе с тем, Замятин, имея в виду еще более унизить выведенных в повести офицеров, рисует самые интимные и для публичного разглашения непристойные стороны супружеской жизни и приводит порнографические выражения, чем оскорбляет чувство благопристойности.

Автор: Алексей Михеев

Я пишу, сколько себя помню, предпочитаю жанр фантастикопостмодернизма (авторский термин). Есть у автора и одна непростительная слабость — считать себя писателем. Сильнее всего на меня повлияли: ПЛЕБС (Пелевин, Лукьяненко, Ерофеев Венедикт, Булычёв, Стругацкие)... Автор — многократный участник теологических экспедиций.

Евгений Замятин как воплощение независимой русской литературы ранне-советского и предшествовавшего ему периода: 31 комментарий

  1. Алексей, одна буква вместо другой — бывает… Благодаря тебе, кстати, я просвещаюсь. Статью прочитал на работе. «Мы» Замятина не читал, слыхал. Надо будет прочесть. Обязательно. Отлично приведены сравнения-параллели между разными произведениями. Это у тебя не просто хорошо — отлично получается: помнится, в комментариях к тебе ты заметил «замаскированное» высказывание, похожее на слова Достоевского. И – авторы! – без всяких там обиняков – эти слова должны заставить задуматься, не просто так это сказано: «…Есть большое искусство и малое искусство, есть художественное творчество и художественное ремесло… Малое искусство, художественное ремесло — непременно входит, в качестве составной части, в большое. Бетховен, чтобы написать Лунную Сонату, должен был узнать сперва законы мелодий, гармоний, контрапункций, т.е. изучить музыкальную технику композиций, относящуюся к области художественного ремесла. И Байрон, чтобы написать “Чайльд-Гарольда”, должен был изучить технику стихосложения. Точно так же и тому, кто хочет посвятить себя творческой деятельности в области художественной прозы, – нужно сперва изучить технику художественной прозы».
    Литературоведческий труд заслуживает большей оценки, ибо изучение, расшифровка текста – попытка донести до читателя то, что непосредственно говорил писатель, заслуживает особого уважения, и такое нисколько не приуменьшает таланта (без всяких на то сомнений) автора статьи.
    ОК!

  2. Я так думаю, много выдержак-примеров надо будет удалить. Жаль. Без них восприниматься текст будет хуже. Но, признаюсь, ты меня заинтересовал. Надо будет для начала 1984 перечитать.

  3. Учитывая, что мне нужно сделать текст на 6 вордовских страниц четырнадцатым шрифтом, почти о всех цитатах можно забыть как о неотданных долгах)

  4. Гм! Мне по душе (и в тему) пришлась та, которую процитировал — она, не сомневаюсь, ключевая. Особенно для авторов этого сайта. Она касается и меня в том числе.

  5. @ Алексей Михеев:
    Леша то, что я сейчас напишу, не сочти, что умничаю. Да и Вы Виктор. Явно ведь прочитаете.
    Леша с большим удовольствием прочитала. Ты же знаешь, как я читаю то , что ты пишешь. В общем, останавливалась, перечитывала, переворачивала свою библиотеку искала Кира Булычева (он тоже мною читаем и очень много книг есть). Пыталась осмыслить и найти в публицистике, кое -что. Что бы не проверить тебя, не подумай так. Я просто уясняла некоторые места для своего понимания. У меня в последнее время было много вопросов к некоторым аспектам в литературе. Прочитав все до конца и продумав, я вернулась к некоторым местам в твоем труде и получила ответ на мои сомнения и вопросы.
    Ситуация с публикацией и урезанием такого исследовательского труда — это просто святотатство. Если убрать все выдержки-примеры, сравнения и цитаты, даже не знаю, что это будет. Это огорчает очень.
    Не очень давно я писала о субкультуре и ее влиянии на искусство. Набрала материала, написала, пришлось процентов восемьдесят выкинуть, урезать до 10 страниц и тоже так же. Меня переполняла злось или даже горе, оттого, что самое интересное надо убрать, и как мне казалось самое главное.
    Так и тут.
    Леша такие вещи надо писать чаще. Я понимаю, что это очень тяжелый труд, но и поверь это потом принесет свои плоды для познания у других людей, которым просто негде прочитать такие серьезные статьи. У нас печатают все больше кухонные романы, на них и место есть и бумага.
    Спасибо огромное, что я смогла прочесть в полном варианте здесь такую познавательную и содержательную статью.
    С уважеие Надежда.

  6. Для меня неожиданно и тем более приятно,как писал Леонид Жуховицкий «Остановиться,оглянуться»,
    на тот период, в котором были и никогда не исчезнут для любителей хорошей литературы такие авторы как Е.Замятин.Я бережно храню, как раритет, доставшиеся по наследству кипы Роман-Газеты с публика-
    циями в том числе эгого уважаемого автора. И конечно же спасибо Алексею за тему, которая пойдет
    на пользу нашему писательскому уровню и вкусу.

  7. Меня радует, чо такая работа досталась тебе по праву. Это судьба. Такая работа -сухарь, надо размочить и затем долго прожевывать, не кусок бисквита. Работать прийдется долго и трудно над каждой темой. На ты сможешь.

  8. Весомый труд. Много чего нового узнал. Замятина вообще не читал, теперь он он в моем списке писателей, которых я буду читать на пенсии) Сейчас времени-то нет, так что такая вот статья — это потолок! 🙂
    Удачи, Леха — приятно, когда работа по интересу!

  9. Я так и не высказался по поводу этой статьи.
    Значит так:
    1. Алексей Михеев умеет распоряжаться словами.
    2. Алексей Михеев знает о чём пишет, отлично разбирается в материале.
    3. Алексей Михеев хороший журналист. С его творчеством, когда-то даавно-даавно, я познакомился именно со статьи. Помню там была фраза хорошая, которая мне до сих пор вспоминается «у каждого додика своя методика».
    В общем, Алексей Михеев — пиши!

  10. Леш, «такие статьи — теперь моя работа» — это в прямом или переносном?
    Клево, что ее опубликуют, пусть даже и в обрезанном виде.
    Саму статью, признаюсь, не осилил. Не потому, что автор не сумел, твое имя на этом сайте — уже почти брэнд ))), просто меня лит критика усыпляла уже с универа. Я всегда любил читать книги, а не их литературный анализ. У Замятина я читал «Мы», но это было давно, помню только сюжет. Но теперь, вот после твоей статьи, подумываю перечитать. 😉

  11. Алексей, наконец-то, я добралась до твоей странички. Шикарная статья. Ты, просто, профессионал в литературоведении. Такое не каждому дано. Мои наилучшие поздравления и пожелания!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)