Русалочка

Как ты, Русалочка когда-то
земной любовью вся объята,
храню у сердца лучик света —
любовь на лезвии рассвета.

Там каждый шаг, как наказанье,
лишь боль и слезы, и терзанье,
но, боже мой, какая нега!
Она, как летом горстка снега!

Ожогом жжет и льдисто тает,
шажок и тело улетает,
парит, едва земли касаясь,
страданьям только удивляясь…

Своей сопернице счастливой
беспечной, детски шаловливой,
завидуя в душе легонько,
дарю то лезвие тихонько.

По острию пускай пройдется,
и боль лицом к ней обернется,
как сделал он, мой лучик света —
любовь на лезвии рассвета!

А я? Я в пену превращаюсь,
и на рассвете с ним прощаюсь
с единственным на свете принцем,
незрячим, но таким любимцем!

И тает пены белый глянец,
щемящий, как прощальный танец.
Русалке море — отчи стены,
всплывет Венерою из пены.

Автор: Irma

Люблю перебирать словесную руду, искать рубины слов...

Русалочка: 17 комментариев

  1. Что тут скажешь…начало Вашего вердикта мне нравится…конец не очень. Жаль, но …что есть. Спасибо за мнение.

  2. @ Irma:

    Ирма, я не в коем случае не хотел Вас обидеть просто высказал свое мнение.

  3. Оу!!! А по мне — так просто шедевр! Во-первых, среди «местной» поэзии выгодно выделяется тем, что ритмический рисунок сохранён на протяжении всего стиха. Во-вторых, нестандартные рифмы, правда, иногда автор прибегает к старорусским формам слов. Я думаю, это простительно, ведь сюжет — сказочный. А по смыслу мне очень импонирует то, как беззлобно автор описывает момент расставания с любимым, это редкое качество — не держать обиды ни на него, ни на его новую избранницу… В общем, я бы многое отдала ( жаль, ничего нет!), чтобы уметь так писать! 5+!

  4. @ Иван Татарчук:
    Видно здесь край не только непуганных авторов, но и пугливых читателей! Иван, какие обиды, ни боже мой! Наоборот, я согласна…выглядит простовато, хотя…по секрету…такие бури в этой пучине моря, не передать словами! Вот поэтому и скудность внешняя. Между строк так сложно засунуть весь багаж чувств…вот этого …жаль! Есть парочка строк, которые прольют свет на мое отношение к гостям:

    Ах, как мне жаль, нет право, жаль,
    что это вовсе не скрижаль,
    а просто дамская игрушка,
    моя ручная безделушка!

    Всего лишь ночь одна зевоты,
    а может час один работы.
    Тот, кто мой труд благословил
    возможно ведал, что творил!

    А женшина ведь так слаба,
    так падка верить на слова,
    так что не стоит удивляться,
    что будет так за них цепляться!

    Вот это точно свежая выпечка…и возможно где-то что-то торчит, или не пропеклось, но …от чистого сердца.

  5. @ ulanova:
    Такой читатель невиданный, как трюфель драгоценный — лучшее блюдо на постном столе новичка желторотого, неоперенного, выпавшего из гнезда теплого при попытке взлететь! Спасибо Вам добрая женщина, что не токмо любит слушать сказки чужие, но и сама их складывает! И про Русалочку читала и знает, как ей тяжко бессловесной о любви своей поведать….
    И скромна то сама она, как и добра! Но…в одном права. Щедр русский язык словами, ярок! Чтоже не взять из него чуть красоты…старинной!
    Рада встрече!…несказанно!

  6. @ Irma:
    Очень понравилось. И правда, как в сказку окунулась и самое ценное это язык. Очень мне нравятся эти драгоценные самоцветы в поэзии. Моя пятерочка несомненно.

  7. Своеобразная и неожиданная концовка. Написано замечательно! Слог лёгкий, словно воздух, и текучий, как вода. Хорошо, что переписали Андерсена на свой лад, я столько слёз пролила в детстве из — за гибели Русалочки, а Вы дали надежду. Удачи! С уважением. bratchanka.

  8. @ Светлана Тишкова:
    Светлана, легко…читать такое мнение…еще легче, что не сочли за труд…! Спасибо!

  9. @ zautok:
    Сказка- это записанная мечта. Оживлять ее в памяти — неплохое занятие!…особенно если читать приятно! Вы правы! А слыть сказочником — большая честь. Спасибо за позитив!

  10. bratchanka написал:

    Своеобразная и неожиданная концовка. Написано замечательно! Слог лёгкий, словно воздух, и текучий, как вода. Хорошо, что переписали Андерсена на свой лад, я столько слёз пролила в детстве из — за гибели Русалочки, а Вы дали надежду. Удачи! С уважением. bratchanka.

    Шелк Ваших слов — рожденье лета,
    в них сливок вкус и горсть рассвета…

    Как на духу…про Андерсена и не думала, когда писала…просто запала в память подаренная мне фраза…»любовь на лезвии рассвета». От нее, как от печки все и завязалось. А то, что женщины все в глубине души Русалочки, жаждущие земной любви, это вовсе не секрет. Вот то, что у Вас возникли такие ассоциации — действительно занятно и лестно. Вы правы, конец должен быть хорошим, счастливым, оптимистичным, потому, что окончание сказки — это только начало жизни!
    Спасибо за пятерку.

  11. Максим Веремейчик написал:

    Максим, Это наша вторая встреча, что очень приятно, не скрою! Я уже и не спорю, если все видят здесь перепев сказки, как основу, пусть так. Мы с Андерсеном видно думали на одну тему: «Счастье любимого дороже своего». Отпустить любя — сказка, которую так трудно воплотить наяву.

    Эти два стихотворения такие разные по стилю, тем радостнее, что Ваше мнение, Максим идентично! Благо_дарю!

  12. @ Сергей Бабинцев:

    Спасибо искренне, Сергей!
    Вы правы, множество идей!
    Между собой все говорят,
    сама не знаю что творят!
    Уже готовое беру,
    чуть-чуть порядок наведу
    и сразу ставлю напоказ,
    иначе жди опять проказ!

    Спасибо! Рада радовать радушных.
    С теплом.

  13. Такое несомненное дарование, как ваше, со временем, верю, засветится алмазами в горах, которые наконец-то Хозяйка Медной Горы решит показать нам, читателям!!! Всегда ваш поклонник — Данила.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)