PROZAru.com — портал русской литературы

Сказка, глава 4, 5

Федкевич Дмитрий
Украина, г. Херсон
Т.+380682773823

Книга первая: «Фруктовая долина»

 

Часть первая

Гл. 4

Чем ближе Чела приближался к цели, тем отчетливей до него доносилось какое-то гудение, словно там собрался огромный пчелиный рой. Но на самом деле пчелы здесь были ни при чем. Это жители деревни пришли на центральную площадь, чтобы посмотреть на известного охотника, а заодно и послушать его. Люди плотным кольцом окружили рассказчика, поэтому Чела не мог видеть человека, стоящего в центре круга. Впрочем, разобрать, о чем он говорит, тоже было невозможно. Каждое слово, сказанное охотником, тут же подхватывалось многоголосьем толпы, а затем либо обсуждалось, либо комментировалось. Этот непрерывный гомон и создавал впечатление пчелиного роя.

В конце концов, Чела надоело стоять в стороне. Убедившись, что на него никто не обращает никакого внимания, мальчик решил пробираться сквозь толпу.

— Куда ты лезешь, нахал! – крикнул ему в самое ухо женский писклявый голос.

— Эй, пацан, поосторожней! Ты мне все ноги оттоптал, — донеслось с другой стороны.

Чела с невинным выражением лица беспрестанно извинялся, то направо, то налево, но при этом продолжал двигаться вперед. Мальчику еще немало пришлось выслушать неприятных слов в свой адрес, пока, наконец, он не добрался до первого ряда. Теперь Чела получил возможность не только слышать знаменитого охотника, но и хорошенько его разглядеть.

В центре площади, активно жестикулируя руками, стоял худой, долговязый человек. На его тощем лице особо выделялись длинный, крючковатый нос, выглядевший столь неестественно, что казалось, его там нарочно кто-то прилепил, а так же торчащие из-под верхней губы два крупных передних зуба, которые были хорошо видны даже когда их владелец держал рот закрытым. Охотник был одет в кожаные доспехи и шлем. У его пояса болтался дорогой, искусной работы короткий меч с широким лезвием, какой обычно имел каждый представитель этого ремесла. С помощью такого меча было удобно пробираться сквозь чащу, выкапывать из песка яйца драконов и обороняться, если возникала угроза. А у ног лежал пустой мешок, в который, собственно, и складывались добытые в походе яйца. Вообще между охотниками существовало нешуточное соперничество. Каждый из них старался перещеголять остальных в мастерстве владения ремеслом. Наиболее успешные из охотников становились знаменитостями. Их имена знали во всех городах и селениях. Их прославляли. Ими восхищались. Они служили примером, как для взрослых, так и для детей.

Чела сразу же узнал охотника, что заставил собраться вокруг себя всю деревню. Его звали Заяц. Он уже бывал в поселке мальчика и в прошлом году, и в позапрошлом.

— Так вот, я буду не я, если через месяц этот мешок, — Заяц ткнул длинным кривым пальцем в направлении своих стоп, — не будет доверху набит яйцами. Всем известно, что равных среди охотников мне нет! За свою смелость и находчивость я заслуженно приобрел великую славу. И сейчас, в своем новом походе, я вновь сумею доказать свое превосходство!

— А Коробок? – выкрикнул кто-то из толпы. – Вроде бы его сейчас все считают наилучшим.

Услышав имя своего основного соперника, Заяц побагровел от негодования.

— Что-о-о! – зло протянул он. – Не смейте мне говорить о Коробке! Он негодяй и лгун! Да, Коробок трепался, что якобы в своём последнем походе добыл рекордное количество яиц. Но это все обман! Те яйца были не настоящие! Этот мошенник вырезал их из дерева, а после покрасил. Набив фальшивкой доверху два мешка, он только выдавал их как драконьи. До поры до времени ему удавалось дурачить всех, пока однажды его обман не был раскрыт, и тогда мошеннику пришлось удирать от палок разъяренной толпы.

Не удовлетворяясь лишь словами, Заяц сжал кулаки, словно в его руках была палка, и принялся имитировать движения тех людей, что охаживали спину неудачника Коробка. Из толпы слушателей донеслась смесь хохота, проклятий и злых шуток. Казалось, многие жалели, что не участвовали в избиении плута.

— Да-да, — не успокаивался Заяц. – Эта история хорошо известна. Негодяю Коробку достались не только палки. Его еще забросали фальшивыми яйцами, теми, которые он сам и принес. Ха-ха-ха… только представьте себе вид этого… ха-ха…охотника! Коробок так труслив, что даже близко не подходит к Синим горам. А я! — несколько раз ткнув себя кулаком в грудь, продолжил Заяц.- Я забирался в самую середину логова драконов! Я сражался с этими чудовищами один против целой стаи и всегда — всегда! — выходил победителем! А знаете, почему? – спросил Заяц и тут же сам ответил на свой вопрос:

-А все потому, что я смел, отважен, а самое главное, всегда умею держать нос по ветру.

Последние слова охотник произнес, гордо подняв голову. От этого его нос показался размером больше обычного, словно стремясь всем своим величественным видом подтвердить истинность сказанного.

— Да не врешь ли ты, Заяц?! – стали бросать ему с разных сторон. Хвастовство охотника, кажется, переходило все пределы. Чтобы один человек сражался с целой стаей драконов?! Это выглядело просто невероятно.

— Я вру?! – буквально подпрыгнул от возмущения Заяц. – Тогда слушайте! В доказательство я обещаю предъявить вам не только полный мешок яиц, но и шкуру убитого мной дракона!

— Хорошо! Мы согласны! – загудела толпа. – Если ты принесешь шкуру дракона, мы признаем тебя величайшим из охотников. Но если все твои обещания окажутся обманом, то в нашей деревне больше не появляйся! Иначе отхоженная палками спина Коробка тебе покажется пустячным приключением. От нас так легко не отделаешься!

— Я принесу шкуру дракона! – выкрикнул Заяц. – И тогда никто больше не посмеет сомневаться в моем первенстве!

Чела внимательно следил за каждым словом, каждым жестом охотника.

«Странно, — подумал мальчик. – Многие охотники, которых мне приходилось видеть, имели большие носы. Возможно, это не случайно. Возможно, по величине носа судят об их храбрости. А это значит, что чем больше нос у охотника, тем более он смел, а значит, и знаменит. Если это так, то, несомненно, Заяц — самый главный среди них».

Придя к такому выводу, Чела задумался: «Но как же Зайцу удалось отрастить такой большой нос? А-а-а! – вспомнил мальчик. – Он говорил, что самое главное — уметь держать нос по ветру. Наверное, в этом таится главный секрет. Нос начинает расти, если держать его по ветру».

Чела тут же захотел проверить свою догадку. Определив, с какой стороны дует ветер, он повернулся к нему лицом, поднял повыше нос и стал ждать. По прошествии нескольких минут мальчика начало одолевать любопытство. Ему не терпелось увидеть результаты своего опыта.

Он скосил глаза, чтобы оценить изменения в размерах своего носа, а после, не удовлетворившись этим, ощупал его рукой.

«Кажется, немного подрос, — с удовлетворением констатировал мальчик. – Значит, все верно – дело в носах!»

Чела очень захотелось поделиться своим открытием с другими. Он принялся шарить глазами вокруг себя в поисках собеседника, и, к своему ужасу, наткнулся на Корина. Тот также стоял в первом ряду, но на противоположной стороне. В какой-то момент взгляды детей пересеклись. Заприметив Чела, лицо сына старосты выразило глубокое удивление, которое вскоре сменилось более обычной для него надменной усмешкой. Корин не стал говорить что-либо своему сопернику — в таком шуме это не имело никакого смысла. Но всем своим видом он показывал, что тому конец.

Энергично работая руками, Чела вырвался из толпы и помчался что есть силы прочь. За спиной мальчику слышался топот человеческих ног. Ему казалось, что вся деревня бросилась за ним в погоню. Он бежал и бежал, не оглядываясь. Но, достигнув берега озера, Чела пришлось остановиться.

«Всё, дальше дороги нет! – промелькнуло у него в голове. – Сейчас меня схватят, и тогда конец!»

Мальчик весь сжался, ожидая расправы. К его удивлению, ничего не произошло. Наконец Чела преодолел страх и обернулся. На берегу озера было тихо и безлюдно. Он находился в полном одиночестве.

«Что же, значит, погони не было? – еще больше удивился он. – Но я отчетливо слышал шум за спиной. Неужели мне показалось? Наверное, это всё из-за страха. Когда сильно испугаешься, и не такое причудится.»

Чтобы как-то прийти в себя от пережитого, Чела присел на песок.

«Хотя какая разница, — подумал он. – Пусть сейчас меня не схватили. Но как я вернусь в деревню? Корин наверняка выдаст меня, расскажет своему отцу о побеге. Если не сегодня, так завтра со мной все равно расправятся.»

Сидя на берегу, мальчик пальцем руки рисовал на песке разные фигуры, одновременно размышляя о своем бедственном положении.

— Чела-а-а… Чела-а-а… — позвал его кто-то. Мальчик поднял голову. Кроме него самого, на песчаном пляже по-прежнему никого не было. Это был тот самый голос, что уже слышал он, сидя у крошечного окошка деревенской темницы. На этот раз Чела отметил новую особенность в звучании своего имени, которую до того он не замечал. С одной стороны, ему казалось, что этот неведомый зов прилетает откуда-то издалека, а с другой — звучание было таким, словно источник находится совсем рядом.

— Кажется, это ветер! Тёплый, ласковый ветер играет моим именем! – догадался мальчик. – Вот он, всё приближаясь, несет мое имя над озером. Вот шепчет мне его на самое ухо. А вот голос удаляется, постепенно затихая, где-то далеко за спиной. Впрочем, ветер всего лишь почтальон,- размышляя, прошептал мальчик. — Он просто принес мне чье-то послание. Но вот чьё? Может быть, это отец? … Нет-нет, этот голос, он звучит совсем иначе, он не может принадлежать моему отцу. Тогда кто же? …

Мальчик не смог ответить на этот вопрос. Он не нашел ответа, но твердо решил сделать все от него зависящее, чтобы разгадать эту тайну.

 

 

Гл. 5

Чела еще долго сидел на берегу, пока громкие возгласы, что стали доноситься со стороны деревни, не прервали царящую тишину.

«Неужели это за мной!» – испуганно дернулся мальчик.

Около частокола он увидел нескольких людей. Они бегали, суетились, показывая руками в одном направлении, но не в ту сторону, где находился мальчик, а куда-то гораздо дальше. Чела обернулся. Ему было интересно, что же их так сильно встревожило.

Поначалу мальчик не обнаружил ничего примечательного. Разве что по небу в сторону деревни двигались три птицы.

«Какие-то они необычные, — промелькнуло у него в голове. – Уж очень велики.»

Птицы приближались. Их очертания вырисовывались все отчетливее.

— Да это вроде как и не пти…! – не договорив слово до конца, Чела застыл, как столб.

Действительно, первоначальное предположение мальчика оказалось ошибочным. К деревне приближались вовсе не птицы. Размахивая огромными крыльями, по небу проплывало три дракона. Достигнув побережья озера, они оказались у мальчика прямо над головой. Чела слышал немало рассказов о драконах и имел о них некоторое представление, но видеть до сих пор никогда не приходилось. По какой-то счастливой случайности вот уже как десять лет драконы не появлялись в здешней округе. И сейчас, впервые в жизни, мальчик получил возможность рассмотреть их повнимательней. Надо сказать, реальность его просто ошеломила. Для своих размеров драконы летали удивительно грациозно. Оба крыла двигались с какой-то благородной неторопливостью, синхронно отбивая такт. От их взмахов образовался такой сильный ветер, что Чела едва устоял на ногах.

— Вот это да! – восхищенно воскликнул мальчик. В сравнении с драконами он чувствовал себя просто малюткой. — Я никогда раньше не видел драконов. Я и не думал, что они такие… такие….

Он не мог подобрать подходящее слово, чтобы выразить свои ощущения. Удивительно, но внутри мальчика не было никакого страха. Хотя появление этих троих не сулило для поселка ничего хорошего.

Нападение застало жителей деревни врасплох. Увидев драконов, люди в панике стали разбегаться в разные стороны. Староста, хотя и должен был по своей должности организовать оборону поселка, исчез одним из первых. Вместе с ним куда-то подевался и знаменитый охотник Заяц.

Одному из драконов удалось опуститься на землю. Он сел на единственном открытом, не защищенном острыми кольями и пиками месте – на главной площади, той самой площади, где еще совсем недавно толпилась вся деревня.

Для двух других драконов свободного места не нашлось, поэтому им пришлось оставаться в воздухе. От взмахов исполинских крыльев с земли поднялось такое огромное количество пыли, что на высоте человеческого роста с трудом удавалось дышать. О том, чтобы в таких условиях отражать нападение, поначалу речь вообще не шла. Люди метались в плотных, забивающих глаза и рот клубах пыли с единственным желанием – спастись. Драконы умело пользовались всеобщим смятением. Тот из крылатых гигантов, что оккупировал площадь, то и дело кидался на обезумевших от страха людей, пытаясь кого-либо из них или схватить, или растоптать, или покалечить ударом хвоста. Остальные драконы, стараясь не отставать от первого, тоже чинили всевозможные разорения. Своими когтистыми лапами они разгребали крыши домов, ломали деревья, засыпая сверху людей градом из обломков строений и увесистых веток.

По прошествии некоторого времени среди жителей стали появляться смельчаки, что смогли отбросить в сторону панический страх и рискнули вступить в противоборство с нападающими. Не имея под рукой оружия, они хватались за все подряд: палки, топоры, колья — и хотя бы с помощью таких средств пытались защитить свои дома. Впрочем, от такого арсенала всё равно было мало проку. Драконы никого к себе не подпускали. Все они были опытными воинами, не раз побывавшими в жестоких сражениях. Не имея возможности подойти близко, защитники принялись швырять в драконов разные предметы: камни, палки, даже домашнюю утварь. Кто-то придумал зажечь факелы и попытаться отогнать незваных гостей огнем. Вскоре, наряду с градом камней, на драконов обрушился дождь из пылающих факелов. Больше всех досталось дракону на площади. Получив несколько ран и ожогов, он стал менее активен, и теперь уже почти не наступал, стараясь уберечь себя от еще больших неприятностей. Обилие огня привело к тому, что все кварталы в округе площади уже горели. Дома были построены из дерева, а их крыши покрывались соломой, поэтому вспыхивали и разгорались они молниеносно. Постепенно языки пламени перекидывались на все новые и новые строения, так что вскоре запылала вся деревня.

Вдруг страшный рев пронзил воздух. Это закричал от боли один из драконов. Когда он пролетал над объятым пламенем домом, ему сильно обожгло крыло. Этот рев послужил сигналом к отступлению для остальных его собратьев. Три дракона поднялись высоко в небо, сделали круг над деревней и, повернув в сторону гор, полетели обратно, в свои земли.

Всю картину сражения Чела наблюдал, находясь на берегу озера. Правда, из-за большого количества пыли и густого дыма ему немногое удалось разглядеть. Лишь иногда сквозь серую завесу проглядывались силуэты летающих драконов. О том, что происходило в самой деревне, мальчик мог только догадываться. Он видел обезумевших людей, что, вырываясь из облака пыли и дыма, откашливаясь, протирая глаза, мчались в сторону озера. Там, на берегу, их уже ждали рыбацкие лодки. Этот скромный флот, который едва ли мог вместить всех желающих, для них был главной целью и единственной надеждой на спасение. Крича, расталкивая друг друга, люди прыгали в лодки, заполняя их до предела, а затем поспешно отчаливали от берега и уносились прочь.

«Но где же Барон? – обожгла Чела беспокойная мысль. – Не случилось ли с ним беды? Возможно, он ранен и нуждается в моей помощи!»

Чем больше мальчик думал о коте, тем сильнее нарастала в нем тревога. Наконец Чела понял, что спокойно ждать он больше не в силах. «Надо идти в деревню, искать Барона,» — решил он. Мальчик уже двинулся вперед, как совсем рядом услышал знакомый голос:

— Куда это ты собрался? Все бегут от пожара, а ты лезешь в самое пекло.

— Барончик! Это ты! – обрадовался Чела. – Как я рад, что с тобой ничего не случилось!

Он хотел обнять своего кота, но тот резво отскочил в сторону.

— Так, не трогай меня! – остановил душевный порыв мальчика Барон. – Я этого не люблю. К тому же у меня сейчас скверный вид: шерсть вся в пыли и саже, а в одном месте даже с подпалиной.

Барон внимательно осмотрел себя.

— Фу! – скорчил он брезгливую гримасу. – Самому противно! Как будто я не благородный кот, а какой-то подзаборник! Но, с другой стороны, лучше быть просто грязным, чем жаренным, — хихикнул Барон. – А ведь у меня были все шансы хорошенько поджариться. Знаешь, Чела, наш дом сгорел, — пожаловался кот, грустно опустив глаза. – А вместе с ним сгорели и все продукты. Я пытался спасти хоть что-то, но успел съесть лишь часть запасов. Дальше горящий дом начал сыпаться, и мне пришлось удирать.

Рассказав о недавних событиях, Барон мечтательно и вместе с тем с некоторой ностальгией добавил:

— И какой же замечательный это был дом — теплый, просторный. Жалко его. Где мы теперь будем жить?

— Не переживай, — как и в прошлый раз потрепал мальчик своего друга за холку. – Что-нибудь придумаем.

А тем временем количество людей на берегу все прибывало. Чела поднял голову и увидел большую толпу, что неслась прямо на него. Он попытался отскочить в сторону, но не успел. Его подхватило, словно бурным потоком, и понесло вместе со всеми в направлении лодок.

Чела стоял у кромки воды и смотрел, как рыбацкая посудина стремительно наполняется людьми. Он пребывал в нерешительности, не зная, садиться ему в лодку или нет.

— Ты что, заснул?! – рявкнул кто-то на мальчика. – Не мешай другим, быстро прыгай!

— А кот?! Здесь должен быть мой кот! – заупрямился Чела. – Без него не сяду.

— Давай быстро! – прогремел тот же голос, и сильная рука закинула мальчика в лодку. Следом туда же полетел и кот Барон.

Вскоре заполненная людьми рыбацкая посудина, покачиваясь, заскользила по волнам. Чела долго следил за удаляющимся берегом. Здесь он родился, провел всю свою еще совсем небольшую жизнь. Он смотрел на бушующий в поселке пожар. Видел улетающих прочь драконов. Мальчик сидел в лодке, даже не представляя, что ждет его впереди, но отчетливо чувствуя своим сердцем начало чего-то удивительного и увлекательного.

*************

Ссылки на предыдущие и последующие публикации:

1.Сказка (начало, гл.1)
2. Сказка, глава вторая
3. Сказка, глава третья
4. Сказка, глава 4, 5
5. Сказка. глава 6, 7
6. Сказка, глава 8, 9
7. Сказка, глава 10, 11
8. Сказка, глава 12, 13, 14, 15
9. Сказка, глава 16
10. Сказка, часть вторая, все главы

Exit mobile version