ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ. Из цикла «Армейские черновики»

(Геройская застольная песенка)
                                                               05.08.51

Корабли моих дней по ручьям уплывают в моря,
Но при первом же шторме уходят на дно каравеллы —
И седой флотоводец, срывая с себя якоря,
Под приспущенным флагом по рангу честит корабела…

Тёрн и лавры героям!
Из орудий всех пли!
Шумной славой покроем
Дерзких дней корабли.

Вновь армады без счёта идут в грозовой ураган.
Погибают на рейде, закрыв собой бухту, эскадры,
А за ними под солнцем искрит белизной Зурбаган,
И поют по тавернам хмельным о баталиях барды…

Щит и лавры героям!
Из орудий всех пли!
Громкой славой покроем
Бравых дней корабли.

Обмелеют ручьи – удалятся от суши моря —
И ржавеющей грудой восстанут из хляби армады,
Чтоб сорваться с прикола — навёрстывать дали, паря
Над волнами времён, в новых былях из тьмы – на парады.

Меч и лавры героям!
Из орудий всех пли!
Звучной славой покроем
Гордых дней корабли.

Задымится закат, ночь проклятья придёт к берегам,
Всё пойдёт с молотка, и реликвии канут в ломбарды,
Но надеждой благой проблеснёт в стылой мгле Зурбаган,
И споют о моих кораблях незнакомые барды…

Гимн и лавры героям!
Из калибров всех пли!
Звонкой славой покроем
Лучших дней корабли.

1972 (2016 п.р.)

*Зурбаган – сказочный город во многих произведениях Александра Грина, долгое время жившего в Крыму. По мнению Константина Паустовского, прототипом Зурбагана стал Севастополь.

Автор: Владимир Кривошеев

Родился давно. Сочинительствую с древних времён междельно. Много незавершённого или отложенного до поры до времени для выдержки и домыслия. Много в стадии окончательной шлифовки. Сборник один – «Истоки» (2007 г.) Большая часть его содержимого опубликована на портале Стихи. ру. (http://www.stihi.ru/avtor/vikriv) В книжку вошли стихи, написанные с 1970 по 2007 годы. Здесь думаю публиковать очень новое и очень старое в новой редакции – воскрешённое и преображённое. В прозе – одно произведение, неизданное, - лирико-публицистический репортаж о моём плавании с капитаном Кусто через Атлантику. Первые главы в черновом варианте были размещены на Прозе. ру. (http://www.proza.ru/avtor/vikriv1). Окончательная редакция книги готова. Но пока не могу найти бескорыстного издателя для выпуска в свет рукописи, написанной на сплошь эксклюзивном материале… Если таковой не отыщется, изучу возможность публикации книги целиком на ПрозеРу.ком. Последние полвека обретаюсь в Москве.

ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ. Из цикла «Армейские черновики»: 10 комментариев

  1. Браво, Владимир! Очень хорошая, хоть и с оттенком горечи, песня. Удачи Вам во всём!

  2. @ Анна:
    Спасибо, Анна! Надеюсь, лёгкая ирония, заложенная в строки, смягчает и осветляет оттенок горечи… Но как же без неё!…

  3. Доброго дня Владимир! Умные слова у этой песни, к ним нужна такая же умная музыка и с хорошим голосом исполнитель. Перечитал, всё на месте, как патроны в обойме. Очень хорошо! Удачи.

  4. @ val_338122@mail.ru:
    Благодарю, Владимир, за приятный отклик. Многие мои юношеские стихи складывались в армии по-акынски или по-аэдски под гитару как песенки — учился играть и писать, перебирая струны. Этот стих-песня из той обоймы. В моём исполнении он нравился моим друзьям-товарищам — однополчанам и однокурсникам. У песни простая, но довольно приятная мелодия. Надо бы отдать оранжировщику — после редактирования у стиха появилась новая тональность и новые смысловые акценты и нюансы. Выкрою время — займусь.

  5. Владимир,здравствуйте. Я далека от армии,но с огромным уважением отношусь к армейской тематике в стихах и прозе. Дух патриотизма в строках, мелодичность и грусть….. Всё совпало!!! Доброго времени ВАМ!!!

  6. @ bianka.ry:
    Спасибо, Елена, за эхо! Интересный ракурс видения. Вообще-то это стихотворение – аллегория мужской жизни в борениях с добрым ироническим взглядом на её четыре периода. Просто оно писалось в армии и отчасти навеяно армейской романтикой, потому-то и вошло в цикл «Армейские черновики». Я его складывал в казарме под гитару — получилась песенка. В молодости моей она пользовалась успехом в армейско-студенческой аудитории. Позже начались другие времена, и я её порой мурлыкал про себя… всё реже и реже. А недавно, в канун своей солидной даты, вороша листы прошлого, извлёк этот стих-песенку из комодно-антресольного архива– с интересом перечитал, проникся и понял, что произведение сие было написано впрок — к летам зрелым — и адресовалось из юности, с заглядом в завтра, мужам пожившим как воспоминание о будущем в младые лета. Получив послание от себя юного в содержательном возрасте, переосмыслил его, слегка шлифанул понаторевшей рукой, не меняя ни сути, ни слога, ни ритма, и вот вам соединение времён — вчера, сегодня, завтра, потом… Вот такая авторская идея. Но Ваш взгляд очень приятен: почувствовал себя бравым седым флотоводцем – морским волком на покое…
    С искренней симпатией!
    Владимир, старый моряк.

  7. @ Владимир Кривошеев:
    Владимир,наши произведения,какой бы давности они не были,это дневники жизни. И очень интересно самим к ним возвращаться. Вечно не хватает времени, но когда из «сундучка» памяти достаёшь такую бесценную для нового времени вещь,это и волнительно и трепетно. Дальнейших удач и вдохновения!С уважением и симпатией,Лена…

  8. @ bianka.ry:
    Спасибо, Елена. Согласен с Вами. Замечу, что порой в зрелом и преклонном возрасте начинаешь черпать вдохновение в юных строчках и событиях молодости. Связь времён нередко помогает ощущать полноту жизни и на склоне лет, а в молодые лета время от времени проявлять мудрость человека пожившего. Хорошо!

  9. @ Светлана Тишкова:
    Будем петь на все голоса! Спасибо за Ваш голос, Светлана!

Добавить комментарий для Светлана Тишкова

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)