Магдалина

Ты осталась одна. Ни надежды, ни Слова, ни чуда.
Ни дороги прямой, ни любви, ни концов, ни начал.
Где-то там в темноте голосит сумасшедший Иуда,
Осознав наконец, что у сказки — фальшивый финал.

Пожалей же его. Голос мести хрипучий и трубный.
Пожалей и прости, без проклятий, без слез и мольбы.
Пожалей и прости, он такой же, как ты, бесприютный.
И такой же фигляр в продувном балагане судьбы.

Голос истины глух, он рассыпался на отголоски.
Нет дорог впереди, только пыль застилает глаза.
Ведь тебе не дано, как твоей осчастливленной тезке,
Отыграв свою роль, по спирали уйти в небеса.

Что тебе эти свитки, что тебе эти строчки и строфы,
Искаженная мысль тяжела, словно бред в полусне..
За тобой только прах, подлый прах окаянной Голгофы,
Тихий голос любви, что на ощупь ведет по стерне.

Магдалина: 40 комментариев

  1. Я вообще обожаю стихи в таком стиле написанные. Прекрасный стих. Такая ярость.

  2. Алексей Киселев написал:

    Такая ярость

    Спасибо за оценку. «Ярость»? Неужели там есть ярость?
    🙂

    jula написал:

    Мне понравилось

    И мне понравилось, что Вам понравилось.

    Ветка написал:

    Спасибо за стихи

    Ну это всегда пожалуйста! 🙂

  3. Uliss13 написал:

    Алексей Киселев написал:
    Такая ярость
    Спасибо за оценку. “Ярость”? Неужели там есть ярость?

    Ну я имел в виду поэтическую ярость. Этакое бескомпромиссное погружение в мир грез.
    Я просто не знаю более надежного слова, чтобы охарактеризовать погружение автора и ту отдачу, которую при этом испытывает читатель, становясь таким образом сопричастным.

  4. @ Uliss13:
    Я не цензор, и не раскладываю написанное по полочкам. Если есть смысл и еще красота слога, то это значит, что мне понравилось. Ну а если в целом не зацепило, то и писать ни чего не буду)на вкус и цвет товарищей нет).

  5. Очень понравилось — по содержанию, ритму и форме.

  6. Мария написал:

    Очень понравилось

    Рад это слышать от тезки лирической героини

  7. Без оценки. На мой взгляд, искажать такого рода факты просто невежественно!
    «Ведь тебе не дано, как твоей осчастливленной тезке,
    Отыграв свою роль, по спирали уйти в небеса.» — это, надо полагать, речь о Марии, матери Христа. Это она-то осчастливленная? И Магдалине не дано уйти в небеса? Это христианской святой Марии Магдалине?….

    Что тебе эти свитки, что тебе эти строчки и строфы, — в этой строчке осекается ритм — лишний слог. Право слово, даже странно, как этого не увидели критики сайта???

  8. @ Uliss13:
    Магдалина, персонаж Нового Завета, преданная последовательница Иисуса Христа, христианская святая, мироносица, которая, согласно евангельскому тексту, следовала за Христом, присутствовала при Распятии и была свидетельницей его посмертного явления.

    В православной и католической церквях почитание Магдалины отличается: православие почитает её исключительно как мироносицу, излеченную от семи бесов и фигурирующую только в нескольких евангельских эпизодах, а в традиции католической церкви долгое время было принято отождествлять с нею образ кающейся блудницы и Марию из Вифании.

    Православная традиция не отождествляет Марию Магдалину с евангельской грешницей, а почитает её исключительно равноапостольной святой мироносицей, из которой просто изгнали бесов. Так, Димитрий Ростовский пишет в её житии:

    «Магдалина была блудницею, то вслед Христа и Его учеников явно грешнице, долгое время ходящей, что бы рекли ненавистницы Христовы жидове, ищуще на Него каковыя либо вины, да Его охулят и осудят. Аще ученицы Христовы единожды узревшие Господа с Самарянынею беседующа, чудяхуся, яко с женою глаголаше, кольми паче враждебницы не умолчали бы, егда бы видели явно грешницу по вся дни Ему последующую и служащую». — Димитрий Ростовский, «Жития святых: 22 июля»

    Так не понятно о которой из святых Магдалин речь идет в стихах Рустем.
    Вообще библейские сюжеты весьма сложны. И подходить к их интерпретации надо очень осторожно и вдумчиво, трепетно осознавая традиции той или иной конфессии.

  9. Seliza написал:

    На мой взгляд, искажать такого рода факты просто невежественно

    Речь не о фактах, сударыня, а о скорее о мифах. Земное существование Марии Магдалины, в отличие, скажем, от Иоанна Крестителя, не подтверждено. Что, конечно, вовсе не отрицает ее реального существования.

    «И Магдалине не дано уйти в небеса?»

    Богородица, согласно предания, после кончины (Успения) была вознесена на небеса.

    «в этой строчке осекается ритм — лишний слог. Право слово, даже странно, как этого не увидели критики сайта???»

    Действительно. Переработка — не есть проблема.

    zautok написал:

    Так не понятно о которой из святых Магдалин речь идет в стихах Рустем

    Сударыня, я ведь сочинял не богословский трактат и не рифмованную версию Жития Равноапостольной Марии Магдалины. Вольные трактовки новозаветных мифов явление давнее. Еще Достоевский в Братьях Карамазовых дал весьма вольную трактовку образа Христа. И Булгаков, и Анатоль Франс, и Леонид Андреев, и Х. Борхес, и Пер Лагеквист (прочтите его «Мариамну» и «Варавву»). И нигде авторы не следуют новозаветным канонам. Отцы церкви, насколько мне известно, по этому поводу ничего не имели.

    Расходилась с каноном и гениальная опера Л. Веббера «Иисус Христос Суперзвезда».
    (Только не сочтите за примазывание к великим).

    В моем случае — это женщина, которая потеряла единственный смысл жизни, потеряла любимого человека и пребывает в полном замешательстве.
    Поверьте, к религиозной литературе я отношусь с должным уважением и готов подисктировать без цитат из спасительной Матушки-Википедии.

    Yours sincerely, U13

  10. Елизавета, правильно заметила, что в одной строке нарушен ритм. А в целом мне стихотворение понравилось. Рустем, с праздником! Сегодня всемирный день поэзии. Желаю Вам творческого вдохновения! 🙂

  11. zautok написал:

    трепетно осознавая традиции той или иной конфессии.

    чуть не упал со стула! мама дорогая..

    на счет лишнего слога. да, есть. но это как раз тот случай, когда читается гармонично, что допустимо. просто мнение.

  12. @ moro2500:
    Лучше бы упал. Может в голове прояснилось.

    @ Uliss13: Твой ответ прояснил тему. Если это имелся собирательный образ, то понятно. Ответ исчерпывающий.Спасибо.

  13. Мне всё равно не понятно, почему Магдалине у Вас «не дано уйти в небеса»? Я не прикапываюсь, мне кажется, что по меньшей мере не логично, что Святой «не дано уйти в небеса». Если Вы сравниваете Магдалину с Богородицей — это одно, но Вы говорите, что Магдалина у Вас — просто образ женщины. Тогда логичнее эту женщину сравнивать со Святой Марией Магдалиной, которая своим земным бытием заслужила уйти в небеса.

  14. Seliza написал:

    Мне всё равно не понятно, почему Магдалине у Вас “не дано уйти в небеса”?

    Сударыня, в небеса, в прямом смысле, вознеслись только два евангельских персонажа — Иисус и Дева Мария. Все прочие: апостолы, Мария Магдалина, умерли и были погребены на земле.
    Причем, почти все апостолы, за исключением Иоанна Богослова, приняли мученическую смерть. Про смерть Магдалины не в Деяниях, ни в прочей новозаветной литературе ничего конкретно не сказано

  15. Seliza написал:

    Мне всё равно не понятно, почему Магдалине у Вас “не дано уйти в небеса”? Я не прикапываюсь, мне кажется, что по меньшей мере не логично, что Святой “не дано уйти в небеса”. Если Вы сравниваете Магдалину с Богородицей — это одно, но Вы говорите, что Магдалина у Вас — просто образ женщины. Тогда логичнее эту женщину сравнивать со Святой Марией Магдалиной, которая своим земным бытием заслужила уйти в небеса.

    Так, между прочим, антагонизм меду образами Девы Марии и Марии Магдалины более чем каноничен.

  16. @ Алексей Киселев:
    Да… Мы здесь говорим на разных языках.

  17. Seliza написал:

    @ Алексей Киселев:

    Да… Мы здесь говорим на разных языках.

    Надо полагать, во всем виновато мое невежество.

  18. Seliza написал:

    Мы здесь говорим на разных языках

    А Вы, простите, на каком языке говорите?

  19. Хорошо, тупо по сюжету:
    Женщина осталась одна, где-то голосит «Иуда»(он тоже собирательный образ что ли?) Дальше призывы простить «Иуду». Женщина в горе, в тупике. В тот момент, когда она потеряла своего мужчину и за ней прах «окаянной Голгофы», она (ЛГ) сравнивается с «осчастливленной тезкой» — если это Мария Богоматерь, то непонятно, откуда ЛГ знает , что мать Иисуса будет вознесена на небеса, хотя Мария ещё довольно долго жила на Земле после смерти сына. Вот это сравнение непонятно. То есть, подразумевается как бы уход от боли сиюминутный, но сравнивается он с событием, произошедшим намного позже. К тому же, сама Магдалина в итоге попала на небеса, став святой. Вознесение ли, успение ли — это уже слишком глубокие подробности для смысла стихотворения. (Вознесён был только Христос ( в теле), а Богородицы было Успение, в возрасте её около 70 лет, Христос забрал её душу на небеса)
    Вот это очень хорошая строчка:»Искаженная мысль тяжела, словно бред в полусне…»
    С ув.

  20. Seliza написал:

    Хорошо, тупо по сюжету:

    Сударыня, повторю еще раз. Я не перепеваю евангельский сюжет. Я просто передаю тот образ Марии Магдалины, который сложился у меня. Вот и все.

  21. Селиза ненавидит Улисса! А мне нравяться простые дефченки ыыыSeliza написал:

    Хорошо, тупо по сюжету:

    Женщина осталась одна, где-то голосит “Иуда”(он тоже собирательный образ что ли?) Дальше призывы простить “Иуду”. Женщина в горе, в тупике. В тот момент, когда она потеряла своего мужчину и за ней прах “окаянной Голгофы”, она (ЛГ) сравнивается с “осчастливленной тезкой” — если это Мария Богоматерь, то непонятно, откуда ЛГ знает , что мать Иисуса будет вознесена на небеса, хотя Мария ещё довольно долго жила на Земле после смерти сына. Вот это сравнение непонятно. То есть, подразумевается как бы уход от боли сиюминутный, но сравнивается он с событием, произошедшим намного позже. К тому же, сама Магдалина в итоге попала на небеса, став святой. Вознесение ли, успение ли — это уже слишком глубокие подробности для смысла стихотворения. (Вознесён был только Христос ( в теле), а Богородицы было Успение, в возрасте её около 70 лет, Христос забрал её душу на небеса)

    Вот это очень хорошая строчка:”Искаженная мысль тяжела, словно бред в полусне…”

    С ув.

    Селиза ненавидит Улисса! А мне нравятся простые дефченки ыыы

  22. Алексей Киселев написал:

    Селиза ненавидит Улисса

    Помилуйте! За что ж ей меня-то ненавидеть. Просто очень прямолинейна.
    А образы персонажей (Магдалина, Искариот), взяты не столь из Священного писания, сколь из художественной литературы XX века например, «Иуда Искариот» Леонида Андреева. Или оперы Ллойда Веббера.

  23. Она вас не любит, это очевидно. А критика только предлог…
    В принципе в такой манере можно раскритиковать кого угодно. Можно вообще раскритиковать художественный образ, только потому что он художественный.

  24. Так не люблю или ненавижу???
    Мальчики, ну вы меня и рассмешили! Славный ответ на мою конструктивную критику)))

  25. Seliza написал:

    Так не люблю или ненавижу???

    Мальчики, ну вы меня и рассмешили! Славный ответ на мою конструктивную критику)))

    Я вот тоже думаю, не одними ля я шуточками здесь занимаюсь.

    Не надо обобщать. Вы задали вопрос автору, — он вам и ответил.
    А я просто вижу что вижу, и честно об этом говорю.

  26. Спасибо! Зацепило! Я иногда хожу в маленькую дореволюционную церквушку Марии Магдалины, построенную Филатовым для больных его клиники. Равноапостольная несколько раз услышала мои молитвы, или так мне показалось… Всё в стихотворении думаю можно оправдать с точки зрения канонического догмата. С этим безусловно Святым Образом в последние годы связано много происков католических монахинь, желающих получить священство в миру. С Ним связаны поиски способов отменить обет безбрачия. Его упоминают, когда говорят о сожжении Ватиканом книг, несоответствующих церковному канону. Наконец иудеи археологи на берегу Мёртвого моря нашли свитки с Евангелием( в смысле Благой вестью, но без термина Святое Евангелие в понятии освященное Святой Церковью) от Марии Магдалины, которое приписывают её руке. Чтение этого текста я не рекомендовал бы некрепким в вере людям. Прочёл его лично в переводе на современный русский язык с иврита, на который он был переведен с арамейского.
    Очень сложный, чувственный и глубокий по силе переживаний Святой Равноапостольный образ Нового Завета. Думаю, он достоин самых прекрасных слов и строчек каждого поэта и писателя.

  27. «Вы болеете и умираете, ибо вы любите то, что Вас обманывает».
    Фраза из апокрифа Марии Магдалины.

    Любящая и бесстрашная женщина.

  28. Я не знаю кто водил вашей рукой Господь или Дьявол!!! К сожелению не сведущь в подробностях писания и богословских трактовках!!! Но написано как художественное произвидение, очень даже… отлично!!! Что кто то из них водил, даже не сомневаюсь, такие мысли просто так в голову не приходят!!! Но даже если Дьявол, то сделано всё очень тонко и изящно!!! А сильных соперников надо уважать это несомненно!!! Вот «Мастер и Маргарита» произвидение явно написаное под диктовку Дьявола!!! Что признавал и сам Булгаков, рассказывая что при написании данной работы переодически впадал в транс и выходя из него только удивлялся исписаным текстом страницам!!! Но это произведение настолько тонко написано, я бы даже сказал гениально, что своим содержанием явно не пропогандирует против Господа, просто всё ставит с ног на голову и искажает Божьи заповеди, рисуя образ Сатаны к которому читатель проникается симпатией, изобилует некой сокральной наполненостью которая так интересна, человеку мыслящему!!! Это произвидение очень ловкий ход Тёмных сил, надо отдать этому факту должное!!! К какой их данных противоборствующих сил отнести ваше произвидение не знаю, но мне оно Понравилось!!! 🙂

  29. Ой. Даже не знаю, что ответить. Чтоб не предали анафеме. Но душу Диаволу, уж поверьте, не продавал.

  30. Смысловые стихи, при этом взгляд не цепляется за корявое изложение как бывает у других авторов. Мне нравится ваше образное изложение мыслей, философский стих это ваш конек. Вы прекрасно владеете словом. Считаю, что стихи удались, если они цепляют за душу. Ваши именно такие.

  31. Мне очень понравились ритм и смысл произведения, ибо то, что написано, выходит за рамки, определяемые словом «стих».
    В строках звучит мелодия. Мелодия та, что уже написана и знакома, и та, что еще зазвучит в будущем!
    Удачи в творчестве!

  32. Виктор Надеждин написал:

    Мне очень понравились ритм и смысл произведения, ибо то, что написано, выходит за рамки, определяемые словом “стих”

    Да? А мне кажется, вполне в рамках…
    :-0

  33. После коммента Веремейчика на «Отречение» — прочла и это. Интересное произведение. И заслуживает хорошей оценки. А вот что удивило, так это комментарии: Света замечает только запятые, на смысловые вещи она не заточена изначально. Ну и Веремейчик тут, в апреле, ещё вполне миролюбиво комментирует.

  34. ТАНЯ ДАРШТ написал:

    После коммента Веремейчика на “Отречение” — прочла и это. Интересное произведение. И заслуживает хорошей оценки. А вот что удивило, так это комментарии: Света замечает только запятые, на смысловые вещи она не заточена изначально. Ну и Веремейчик тут, в апреле, ещё вполне миролюбиво комментирует.

    Татьяна, правилами портала запрещено переходить на обсуждение личности. А вы не Господь Бог, чтобы судить о моей заточке.

  35. Твоя личность, Света, вообще не вызывает интереса, а речь идёт о творческой заточке, если до тебя не дошло.
    Бога в суе не стоит поминать.
    Ты была бы убедительней, если б не огрызалась, а писала хорошие стихи. Не раздувай щёки от важности: творчество лучший козырь. А ты только и умеешь рассылать письма с просьбами зайти и оценить свои шедевры. И ведь не отвяжешься, пока не зайдут и не похвалят!

Добавить комментарий для Светлана Тишкова

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)