ТАМБУР

И неотступен, и тяжел
Был этот сон, чумная смута:
Как будто в поезде чужом
Я очутился почему-то.
На ощупь пройден коридор.
В промозглый, лязгающий тамбур
Я вышел, пятясь, словно вор,
И у открытой двери замер…

На повороте накренясь,
Состав летел, натужно воя,
И ночь дохнула на меня
Холодной, влажной пустотою.
И три ступени вниз — туда,
Где насыпь гнется, как живая,
Где холод, блики, темнота, —
Все затаились, выжидая.

Но не мальчишеский азарт
меня ведет и вниз толкает.
Мне просто некуда назад,
Там холод стыд и горечь злая.
Земля утратила свою
Такую милую надежность.
Пора. Ну что же я стою,
Что мне мешает? Осторожность?

Будь проклята она сейчас.
Так больно разжимать ладони,
И так похож на шум погони,
Вагонов сонный перепляс…
Удар был влажен и тяжел,
И мир рассыпался на части.
И я поднялся и пошел
От боли плача, и от счастья

ТАМБУР: 19 комментариев

  1. Но тут больше навыков от прозаика, чем от поэта… Не то что б плохо, нет, уровень приличный, но чего-то кажется не хватило.

  2. Пережившему подобное — не понять?… Мурашки по коже, и дрожь в коленях… Даже во рту пересохло от вопоминаний… 10 вам ставлю)))

  3. Впечатление двоякое…хорошо, что это только сон, и плохо, если сон вещий. Да, бывает, что хочется бежать…бежать от проблем, от себя…но разве в боль?…лучше в покой безмятежной природы.
    Хорошо вот так…упасть всмятку и потом счастливым шагать дальше по жизни! Жаль, что падения в жизни не так благополучны.
    Оборвать нить жизни самому…….бог не даром этого не прощает.
    Сильно написано!!!!

  4. это ведь просто сон. Неплохо описанный, но не более того. Почему он висит у нас в рекомендованных?

  5. уточняю. Не настолько хорошо это сделано, чтобы почитать за шедевр

  6. продолжаю. Вот нашёл старую запись сна, не своего, правда:

    сон Кати в ночь с 1 на 2 сентября, добросовестно записанный и пересказанный Квентином:

    Осенний дождь ползёт по стёклам
    Земля под рельсами размокла
    На рельсах поезд. Жутко что-то.
    Ну всё. Приехали в болото.

    Выходим в слякоть из-под крыши.
    И видим дом, там кто-то дышит —
    Не просто так сидит народ,
    Собрание у них идёт.

    Не помню, кто решил, но скоро
    Все стали выбирать партнёров,
    Потом, по правилам кошмара,
    Мы разошлись в углы по парам.

    Конечно, мне досталась тётя
    На два сиденья в самолёте.
    Красива? Да. А может нет
    Там плохо был поставлен свет.

    Играли в карты на желанья,
    Конечно же, на раздеванье.

    Итак, она сняла бельё,
    А там, конечно, ё-моё,
    В женбаню я ходила в детстве…

    Ну вот и мне пора раздеться.
    Волнуюсь, захватило дух,
    Ведь тётка превратилась в двух
    Нормальных девок.Так втроём
    Мы и устроили подъём!

    На лифчиках стихи писали,
    Курили, пили, пели, спали…
    А утром я ушла домой.

    Гляжу — а лифчик-то не мой!
    ____

    никогда не считал этот стишок шедевром

  7. quentin ws написал:

    никогда не считал этот стишок шедевром

    «никогда не считал этот стишок шедевром»

    И совершенно справедливо считали. Стишок никакой. Я только не пойму, какое отношение к нему имею я, и что Вы так упорно и последовательно силитесь сказать?

    Почему он оказался в «рекомендованных»? Понятия не имею. Лично я его не рекомендовал, потому как без надобности.

    Yours sincerely, U13

  8. Оно понятно — тихо сам с собою.

    Однако же поскольку разговор косвенно касается моего старого стишка, я и высказался.

  9. @ Uliss13:
    Как-то в лихие 90-е мне пришлось выпрыгивать из вагона. Правда, я подготовился к этому событию в купе, изучая карту. Карта подсказала мне рельеф, место подъёма, время прыжка. Я устроил отвлекающий цирк. Навыки подготовки позволили мне хорошо сгруппироваться. Но было больно, очень больно!!!
    Трое дуриков проворонили, увидели место, откуда я выпрыгнул, прыгнули, но был уже разгон, а не замедление. Их так и нашли на перегоне через два дня. Лисы им внешность испортили.
    Снимаю шляпу перед Рустемом. Ощущения при чтении поглотили меня. Правда, воспоминания — не из приятных. Но они не имеют никакого отношения к тексту.
    Считаю правом автора стихов помещать героя в любые ситуации и обстоятельства. Проза не всегда сможет сконцентрировать и обнажить на уровне эмоций ощущения. А право читателя — ощущать. Правда есть чёрствые и окаменевшие. Но их не так много. Поэтому произведение и находится в рекомендованных.

  10. Пожалуй соглашусь со многими выше озвучившими свою позицию «ораторами». К сожалению не очень понимаю принципы по которому то или иное произведение «рекомендуется к прочтению». С «технической» точки зрения — хорошо, легко читаемое, не вызывающее отторжения произведение. Удачно переданы и образы, и ощущения, и ассоциации замечательно выстроены «по закону жанра». Тем не менее впечатление какой-то незавершенности осталось по прочтении. Возможно так оно и должно быть при «просто описании сна». Сон сам по себе — обрывочная игра сознания. «Добротная работа», но как я поняла и сам автор «шедевром» ее не считает. Если принцип «рекомендации» — определяется по степени «чистота рифм, технически правильно, качественный язык, образность» — тогда все верно. Но мне кажется что этих критериев недостаточно, для отделения «шедевра» от «добротного».
    Имеет ли смысл и необходимо ли завершение иное, чем дано в настоящий момент? Я думаю автору это виднее (хочет ли он сказать что-то кроме того, что уже сказал или нет — его дело). Не соглашусь с Александром Касько в плане того, что это стихотворение — «помещение героя» куда-то там. Прыжок — то во сне. Ни причин прыжка сон не дает, ни дальнейшего развития событий нет. То как автору удалось передать свои личные ощущения «во сне» — в «рекомендованное к прочтению»? Значит это можно поставить в один ряд с «Облаками» Катрины? Не соглашусь. Добротная, качественная но незавершенная работа. Впрочем, автору виднее — стОит ли ее завершать, нужно ли это в принципе данному произведению.

  11. @ Елена Форафонтова:
    Не знаю, Елена.
    Для меня лично… Прыгнуть, или не прыгнуть? Вот в чём — вопрос. Завершённость наступает потом, или незавершённость.

  12. Елена Форафонтова написал:

    “Добротная работа”, но как я поняла и сам автор “шедевром” ее не считает.

    Разумеется, не считаю, сударыня. Шедевров, строго говоря, тут вообще нет. Да и быть не может. Это наверняка касается также упомянутого вскользь стихотворения «Облака», которое я не читал, но прочту при случае.
    Что касается тезиса «рекомендовано к прочтению», то мне он непонятен вообще. Тут вообще ВСЁ рекомендовано к прочтению — от «добротных» до откровенной графомании.

  13. @ Елена Форафонтова:
    Пару слов про «Облака». Не хочу обижать автора. Написано — добротно.
    Только написано безучастным наблюдателем. Типа:

    «Мне мама в детстве выколола глазик,
    Чтоб я в шкафу варенья не нашёл,
    Теперь я не пишу и не читаю сказок,
    Зато я нюхаю и слышу хорошо».

    Извините за жестокость, только попытка в «Облаках» поставить оценку обществу не удалась. Общество не отпустило на свободу автора. Он остался только рядом с героем.

  14. Uliss13 написал:

    Елена Форафонтова написал:
    Это наверняка касается также упомянутого вскользь стихотворения “Облака”, которое я не читал, но прочту при случае.

    Нет. Это проза :). Конечно сравнивать «коня и трепетную лань» (с) в смысле прозы и поэзии не вполне корректно. Но я о том что в «рекомендовано» к прочтению 2 настолько разных произведения.@
    Александр Касько написал:
    Извините за жестокость, только попытка в “Облаках” поставить оценку обществу не удалась. Общество не отпустило на свободу автора. Он остался только рядом с героем.

    Мы точно говорим об одном и том же произведении? Я говорю НЕ о стихотворении «Облака» (еще не видела, возможно оно где-о есть).
    В рассказе «Облака» не ставилась оценка обществу. Там речь об изменении внутреннего человеческого мира современника зачерствевшего в условиях «выживания в мире бездуховности». И о том, как эта видимая броня рушится, давая свободу тому хорошему, что несмотря нина что остается в каждом из нас, обычных, «задерганных жизнью» людей.

  15. @ Елена Форафонтова:
    Елена Форафонтова написал:

    Там речь об изменении внутреннего человеческого мира современника зачерствевшего в условиях “выживания в мире бездуховности”.

    Это и есть оценка обществу, и общественным отношениям, и общественной формации, и …. Её не получилось в рассказе Катрины «Облака».
    Получилось, пробегая мимо, размазать белую кашу на белом столе.
    Каша размазана аккуратно и опрятно.
    Ещё раз извиняюсь. Я имею право на свой читательский взгляд.
    Прочитал о ваших увлечениях в литературе. Хотел узнать ваше мнение по поводу своего кёнинга. Опубликовать второй раз не могу. Могу прислать в блог или по почте. Если откажете, отнесусь с пониманием.

Добавить комментарий для quentin ws

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)