Отзывы к публикации "Последний герой. Из цикла «Армейские черновики»"
автора Владимир Кривошеев

12 комментариев на “Последний герой. Из цикла «Армейские черновики»”

  1. val_338122@mail.ru пишет:

    ЗАМЕЧАТЕЛЬНО!!!!

  2. Анна пишет:

    Владимир, добрый день! Сильно написано! Только, мне кажется, что “перебивки” (дополнительные строчки), нарушают ритм и смысл. Или так задумано?

  3. Владимир Кривошеев пишет:

    @ val_338122@mail.ru:
    Отклик замечательный своей лаконичностью! Спасибо!

  4. Владимир Кривошеев пишет:

    @ Анна:
    Здравствуйте, Анна! Благодарю за эхо! В ответ на вашу ремарку, поясню, что это стихотворение-песня, и последняя строка каждого куплета-катрена повторяется рефреном, но когда я редактировал этот давнишний стих, то пришёл к выводу, что простой повтор банален и решил сочинить рефрены с дополнительным смыслом, или даже с новым поворотом, или усилением, или с функцией перекидного мостика между куплетами. На мой взгляд, благодаря этому у стихотворения появилась большая объемность. Впрочем, это мой очередной эксперимент, и дальнейшая судьба этого приёма, который, признаюсь, увлёк меня, будет определяться на практике (у меня в загоне есть ещё несколько песенных стихов с рефренами-эхом последних строк, наполненных новым содержанием). Спасибо ещё раз за внимание к моей работе.

  5. Peresmeshnik пишет:

    Удивительное ощущение оставляет стих, точнее текст песни. Воздушность. глубина и стремительность. Каким-то образом всё сочетается гармонично.

  6. Владимир Кривошеев пишет:

    @ Peresmeshnik:
    Достигается упражнением! – как говорил булгаковский персонаж. На самом деле, это песенное стихотворение было сложено мной под гитару ещё в армейские годы – 40 лет назад. В песне всё звучало замечательно, а вот самостоятельный вариант на бумаге напрашивался на доработку. Но всё руки не доходили. И вот как-то вдруг я понял, что стихотворение можно улучшить – сделать более объёмным и многозначным, почти ничего не меняя в уже написанном, но добавив рефренную строку-связку между куплетами-катренами. В песенном варианте последняя строка каждого четверостишья просто повторялась припевом. Не рационально. Надо бы вложить в неё новый или дополнительный смысл. Задумано – сделано. Признаюсь, я сам не сразу принял этот приём, но он очаровал меня – и я постарался отшлифовать звучание рефренов и улучшить их созвучие и согласие с соседними куплетами, предшествующим и последующим. Постепенно я добился желаемого, при этом стихотворение не утратило первоначального смысла, но, как мне кажется, зазвучало по-новому и наполнилось дополнительным содержанием. Вероятно, не все примут этот приём, но, думаю, стоит над ним поработать и попробовать использовать его как для написания новых песенных стихов, так и для переработки уже некогда написанных, дав им новую жизнь… Вот такие небесспорные мысли.
    Спасибо за душевный отклик. Творческих находок и удач!

  7. bianka.ry пишет:

    Доброго времени,Владимир. Песня действительно сложилась и своей мелодичностью и глубиной. Строка “Свиток выцветшей вязи, как локон тугой.”-очень хороша!Люблю такую образность.
    Вдохновения ВАМ и добра!

  8. Владимир Кривошеев пишет:

    @ bianka.ry:
    Приветствую вас, Лена! Рад, что Вы обратили внимание на развёрнутую “свиточную” метафору. Я вырисовывал её с особой тщательностью - и поощрение вниманием весьма приятно! Спасибо! Желаю Вам творческих находок и удач!

  9. Светлана Тишкова пишет:

    Владимир, каждая ваша работа интересна по своему. Везде есть своя изюминка.

  10. Владимир Кривошеев пишет:

    @ Светлана Тишкова:
    Как говорят фотографы, чтобы вызвать формальную улыбку: «Скажи: «Изюм!». Ваша «изюминка» , Светлана, вызывает искреннюю улыбку благодарности! Спасибо!

  11. Светлана Тишкова пишет:

    Владимир, я выставила это стихотворение на обсуждение в жюри.

  12. Владимир Кривошеев пишет:

    @ Светлана Тишкова:
    Принято!

Оставить комментарий

Я не робот (кликните в поле слева до появления галочки)