Предосеннее

© Алиса, 2015


Художник Hossein Zare

* * *

Из далёкой страны прилетел за тобой
Этот снег как печаль.
Нет, не саваном лёг, и ещё - не отбой,
И туманится даль:
Я не вижу пока - не помогут очки -
Очертаний иных,
И морзянку стучат не мои каблучки
На просторах земных.
До сих пор у Любви - твой рассеянный взгляд,
Имя, запах и цвет,
Но снежинки легко в белом вальсе кружат,
И мелькнул силуэт -
Незнакомый совсем, как нездешний закат -
Знаю, осень близка,
Но рюкзак не тяжёл: не коплю я утрат -
Отступает тоска.
“Было всё”, - Бен Акиба, по-прежнему, прав.
Да: “И это - пройдёт.”
Не хватает немного для новых октав:
То ли - слов, то ли - нот.

Guitar del Mar

Популярность: 1%



Рекомендовать
публикацию литературному жюри.
Не забудьте указать ссылку на произведение:
http://prozaru.com/2015/07/predosennee/

Метки: , , , , , ,

Версия для печати


< КОММЕНТАРИИ >

Другие публикации писателя


РЕКОМЕНДОВАНО К ПРОЧТЕНИЮ Литературным жюри, Стихи о любви:  Случайная встреча



Стихи без рубрики, Философские стихи:  Театр Грусти

РЕКОМЕНДОВАНО К ПРОЧТЕНИЮ Литературным жюри, Стихи о любви, Философские стихи:  Июльский снег

Стихи без рубрики, Философские стихи:  Августовский синдром